Форум » Старички » Okada Junichi - фото, интервью » Ответить

Okada Junichi - фото, интервью

reken: Picspam имени Дзюнити Окада - самого младшего участника группы V6 и одного из самых одаренных актеров JE. Credit to http://community.livejournal.com/boys_paper/ и http://community.livejournal.com/okada_daily/

Ответов - 18

TV: как увижу это Дзюнити, так первый вопрос - хто это?xDD спасибо за фото, я вроде сохраняю и сохраняю, а всё равно оказывается куча ещё не виденного) третья, мой персональный фаворит,)

reken: TV пишет: как увижу это Дзюнити, так первый вопрос - хто это?xDD Ну дык, вроде в поливановской транскрипции имя именно так и будет:) TV пишет: третья, мой персональный фаворит,) да, он на ней сам на себя не похож Что-то я заметила, что на выбранных мною фотках он не улыбается практически. Надо это дело исправить: А вот так Окада менялся со временем...:)

TV: reken пишет: Ну дык, вроде в поливановской транскрипции имя именно так и будет:) я знаю, но непривычно видеть такое написание. моск сразу не может сориентироваться,)я же типа приверженец системы "как слышится,так и пишется")) reken пишет: А вот так Окада менялся со временем...:) чем старше он становится, тем больше мне нравится) в D&D такой смешной карапуз, а в T&D уже разбиватель сердец.


reken: TV пишет: я же типа приверженец системы "как слышится,так и пишется")) Ну, это уж дело вкуса:) Я привыкла к "Окада Дзюнити", но вот Мацумото Джуна называть Дзюном у меня все же язык не поворачивается:) TV пишет: в D&D такой смешной карапуз, а в T&D уже разбиватель сердец. Да, это уж точно. А в D&D мне показалось, что сценаристы перепутали и раздали роли неправильно (жутко уверенный в себе герой Окады и напуганный, сомневающийся герой Нагасе - это было странно:)) Ну, продолжим: credit to http://z2.invisionfree.com/la_creme_d_asie/index.php?showtopic=2095&st=0 http://community.livejournal.com/okada_daily/ и http://community.livejournal.com/boys_paper/ Чтобы разбавить "серьезные" фотки: И вот такой "смешной карапуз":)

reken: Раз уж тут про Окаду почти никто, кроме меня, не пишет, то продолжу писать я. :) В этот раз – перевод интервью Окады (если не ошибаюсь, эссе из журнала An-an и часть статьи из Duet за сентябрь 2006; если ошибаюсь, исправлю:)). Переведено с английского мною. Перевод с японского на английский сделала tommy815, за что ей огромное спасибо. Разрешение на перевод с английского перевода получено. Эссе из журнала An-an (?) English translation: credit to tommy815 (thank you, tommy!) Все, что нам нужно, – это умение действовать в решающий момент. Я не знаю точно, что такое сила, но думаю, сила – это умение действовать в решающий момент. И думаю, лучше всего, когда ты действуешь ради дорогих тебе людей. Моя любимая поговорка – «Не молись богу! Ты падешь духом. Не оглядывайся назад. Враги - перед тобой». Я не молюсь богу. Не люблю просить здоровья или денег в синтоистском храме. В конце концов, исполнение моих желаний зависит от меня. И если даже у меня есть время соединить ладони и помолиться, лучше я за это время своими руками сделаю что-нибудь, чтобы добиться желаемого. Например, если что-то упадет на меня, я не буду просить бога о помощи, а сам, своими руками, стряхну это. Но я не уверен, что это – сила; это очень тонкий вопрос. Я никогда не считал себя сильным человеком; скорее, я слабый. Если же говорить о внутренней силе, внутренняя сила – это доброта, по-моему. Уважать мнение других очень сложно, и я до сих пор совершаю ошибки. Я мужчина и хочу защищать тех, кто мне дорог, быть всегда сильным, но это сложно. Хочу жить честно и быть независимым. Я делаю шаги в этом направлении; надеюсь, благодаря этому я стану сильнее. Sun Shin, которого я играл в фильме “Fly Daddy Fly”, был сильным человеком. Он был сильным и физически, и духовно. Конечно, у него тоже были слабости, но он их не показывал и ничего не боялся. Ни от чего не убегал. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Duet сентябрь 2006 Окада рассказывает про Буссана – персонажа, которого он играл в дораме и фильмах Kisarazu Cat’s Eye. Здесь речь идет в основном о последнем фильме про «котов из Кисарадзу» - «Kisarazu Cat’s Eye - World Series» (2006). English translation: credit to tommy815 (thank you, tommy!) Когда Буссан умер, я подумал, что его смерть – это большая потеря. Когда я впервые услышал о проекте «Kisarazu Cat’s Eye World Series», я попытался представить, что из этого выйдет. Ведь если Коты уже повзрослели, то что-то могло бы уже измениться. И было бы глупо, если бы они продолжали пить пиво и бездельничать. И когда Кудо-сан сказал: «Напишу о том, как Коты стараются повзрослеть», - я с ним согласился. И не только ради роли: я ведь тоже еще не успел попрощаться с Буссаном. Все мы – актеры и съемочная группа – хотели попрощаться с ним. Знакомая одежда: та же куртка, тот же шарф. Это было здорово; я ведь даже взял одежду Буссана себе на память после съемок в «Kisarazu Cat’s Eye Japan Series». Когда снималась дорама, сначала предполагалось, что Буссан будет одеваться по-разному в каждой серии. А сейчас я думаю, что одна и та же одежда и прическа во многом помогли создать характер Буссана. Мне действительно понравился Буссан, и я старался сыграть притягательного парня. На предварительном просмотре я поймал себя на мысли, что смерть Буссана - это большая потеря. Ведь Буссан – это человек, которого нельзя не заметить. KCE – поворотный пункт в моей актерской карьере. До него я не мог считаться актером, но после KCE я стал намного лучше. Благодаря KCE все мы, пятеро участников "Kisarazu Cats", развивались. И мы хорошо ладили друг с другом. На предварительном показе фильма были не все участники, но Ани и Утти там были. Бамби посмотрел фильм еще раньше и сказал: «Я расплакался», поэтому я c нетерпением ждал просмотра. И после просмотра мы молча пожали друг другу руки. (смеется) Хотя KCE закончился, он остался в моем сердце. Я не чувствую себя одиноким и не испытываю большой грусти. Не знаю почему, но в моем сердце Буссан жив, и потому я не ощущаю одиночества. Примечания (мои) Кудо-сан – сценарист, режиссер, актер Кудо Канкуро (на его счету - сценарии к таким дорамам и фильмам, как IWGP, Go!, Kisarazu Cat’s Eye, Ping-Pong, Manhattan Love Story, Tiger and Dragon и др.) Kisarazu Cats (Коты из Кисарадзу): Буссан – Okada Junichi, Ани – Tsukamoto Takashi, Утти – Okada Yoshinori, Бамби – Sakurai Sho (Arashi), Маста – Sato Ryuta.

Рене: reken Вот слышу я Коты да Коты и какие-то у меня неуместные ассоциации с бродвейским шоу кошечки.)) А вообще-то, интересное интервью, трогательное даже. Но фотографии! Почему ты мне такие не выкладывала? )) *сохраняю 1 и 5 из первой партии, и почти все из последней.)

reken: Рене Вот слышу я Коты да Коты и какие-то у меня неуместные ассоциации с бродвейским шоу кошечки.)) Боюсь, если бы я оставила Cats, ассоциации с бродвейским шоу были бы еще ярче:) Но фотографии! Почему ты мне такие не выкладывала? Ага, значит, есть надежда, что какую-нибудь опишешь, да?:) Кстати, самая первая из первой партии (там, где он в куртке с буквой B) - это Окада в роли Буссана и есть:)

Рене: reken А можно я отдам натурой? или баннерами, обойками? )) У меня ссыхается моск после каждого такого описания.))

reken: Рене Ааа, какой баннер, какой баннер! Спасибо большущее! *утаскиваю его в ЖЖ, на страницу профиля, ежели не возражаешь (со ссылкой на тебя, разумеется) * Но если вдруг ты все-таки опишешь какую-нибудь фотку... :) Верю, что должно получиться что-то очень хорошее;)

Рене: reken Не за что.)) Всегда рада. Но лучше укажи мне на какую-нибудь фотографию, (может у тебя есть какая-нибудь любимая? )) - и я сделаю баннер уже специально.)

reken: Рене Но лучше укажи мне на какую-нибудь фотографию, (может у тебя есть какая-нибудь любимая? )) - и я сделаю баннер уже специально.) А можно тогда с той фотосессии, где собор?:)

Рене: reken С радостью.) Я выложу все сюда.)

Рене:

reken: Рене А, спасибо огромное! Какой баннер, не, правда, какой баннер! *этот вот тоже утащу в ЖЖ, если не возражаешь:)* Благодаря тебе, на просторах этого форума дело Окады начинает процветать;)

Рене: reken Забирай, пожалуйста. ) И можешь даже не спрашивать.)) И если уж говорить, благодаря кому дело Окады процветает, - то благодаря только тебе.)

Окраина: http://say-it-again.livejournal.com/52519.html - английский перевод http://community.livejournal.com/v6_unlimited/141572.html - сканы Окаде от «соседей»: «Что мы хотели бы узнать» о тебе и вообще Мы собрали несколько друзей и кохаев из Johnny's, которые хотели узнать что-нибудь об Окаде. От работы над ролями до хобби, и… реинкарнации. Получилось много разных непростых вопросов. Как ответит на них Окада? <b>В: </b>Опухоль у тебя на лбу еще не спала? <b>(Домото Цуеси, KinKi Kids)</b> <b>О: </b>Еще не спала. Это был сильный удар... <b>В: </b>Есть ли что-то, что Окада-кун хочет изучать в настоящее время? Мы как-то вместе работали в рекламе [T/N: реклама "Кока-Колы" в 2003 году], и во время съемок, Окада-кун все время говорил: "Я хочу учиться"; он произвел глубокое впечатление на меня. Стиль работы Окады, и всё такое, и поскольку я хочу того же, я хотел бы знать, какие сейчас у тебя увлечения. <b>(Ямасита Томохиса, NEWS)</b> <b>О:</b> Я говорил что-то подобное? А сейчас есть, действительно, это архитектура. Неважно, восточная или западная, я хотел бы провести что-то вроде исследования таких вещей, как стили архитектуры прошлого. Это интересно. Ямапи хороший парень, да? Он мне нравится. А, но это не признание, кстати. (смеётся) <b>В:</b> Когда я снимался в дораме, в съемочной группе был один человек, который раньше работал с Окадой. У нас был разговор с этим человеком. Он сказал мне что-то вроде: "По-сравнению с Окадой, тебе ещё есть к чему стремиться"... Ну, я немного расстроился. (смеётся) Сегодня, мой вопрос Окаде: Так что же мне сделать, чтобы превзойти тебя, Окада-кун? <b>(Нисикидо Рё, NEWS/Kanjani8)</b> <b>О:</b> По-моему, вместо того, чтобы спросить «что-нибудь обо мне», ты перевел разговор на то, что я должен что-то сказать о тебе, так? (смеётся) Извини. Нисикидо-кун, мне нравится твоё лицо. Я хотел бы, чтобы у меня было такое лицо. Ааа, это не признание, вообще-то. <b>В:</b> Окада-кун когда-нибудь думал о смысле жизни или о той цели, ради которой ты родился в этом мире? Я вроде как верю, что когда люди умирают, они потом возрождаются как кто-то другой в процессе реинкарнации. Да, чаще всего я думаю именно так. А Окада-кун думал об этом? Если да, пожалуйста, расскажи мне, что ты об этом думаешь. <b>(Маруяма Рюхей, Kanjani8)</b> <b>О:</b> Я часто думаю о смысле, который скрывается в моей работе. "Я хотел бы сделать что-то в японском кино, что войдет в его основы", вот так примерно я думал. Может быть, для этого я и родился, чтобы жить ради такого великого дела. Но поскольку я тип B и скорпион, может быть, я просто тот, кто не хочет, чтобы за него решали, что ему лучше. Кто сам будет всё решать и заниматься только тем, что нравится (смеётся). Что касается реинкарнации, я об этом много книг прочитал. И после всего прочитанного... Что бы там люди не говорили о том, что ждет душу в будущем, человеческая жизнь для меня – только то, что есть сейчас. Здесь и сейчас есть только я. В конечном счете, ничего не существует, кроме "сейчас". Вот к такому простому выводу я пришел. <b>В:</b> За год мы встречаемся, можно сказать, только на Countdown на Новый год, не так ли? К слову, на прошлогоднем концерте, когда я не видел, ты взял мой кейхолдер с ключами от дома, который я носил на поясе, и спрятал его (смеётся). Зачем ты это сделал? Или надо было спросить, помнишь ли ты об этом? <b>(Йокояма Ю, Kanjani8)</b> <b>О:</b> Нет, я такого вообще не помню. (смеётся). Точнее говоря, всё, что я помню на Countdown, что было сказано: «Давайте играть в охотников на монстров в гримерке Йокоямы». «Если правда собираемся, тогда пойдемте лучше к Окаде», да? Видимо... Я и в этом году спрячу твой кейхолдер. <b>В: </b>Был разговор о покупке дома в Кисарадзу, так как насчет этого? Во время "Kisarazu Cat's Eye - World Series": "- Мы впятером слоняемся без дела, играем музыку, гудим напропалую, раз уж мы все это делаем, тогда давайте снимем местечко и запишем настоящую "Yakyuukyou no Uta"<i>[T/N: Песня фанов бейсбола]</i> "- Нам поговорить с об этом с риэлтером?", вот на том дело и остановилось, так что там со всем этим теперь?.. Буссан ведь наш лидер, так что если ты уже нашел такое место, скажи нам скорее, пожалуйста! <b>(Сакурай Сё, Arashi)</b> О: О чёооооом ты говоришь! Ты был занят, поэтому мы не могли встретиться. Вы все заняты, все время. Кстати, я уже мебель купил... Шуууутка, конечно. Но я много домов посмотрел для этого. И я нашел подходящее место. По-моему, очень хорошее, но вы-то, ребята, его ещё не видели. Если все хотят посмотреть, давайте встретимся. <b>В:</b> Если вспомнить, года два назад мы обменялись адресами электронной почты, нэ? Не так давно, на "Tokyo Friends Park 2", я видел, как ты там выиграл большой набор инструментов. Мне тоже очень нравится делать что-то своими руками, я даже немного тебе завидую; так какие деревянные поделки ты сделал в последнее время? <b>(Оно Сатоси, Arashi) </b> <b>О:</b> Ммм... Я ничего такого не сделал, но я сделал кое-какой ремонт, и я пользовался большим набором инструментов, который выиграл. Кстати, как-нибудь заходи, посмотришь на мою лестницу. <i>[T / N: Гм... у Окады, больше одного этажа в квартире. XD]</i> <b>В:</b> Окада-кун, привет. Это Сибутани Субару. Всё ли у тебя хорошо, со времени прошлого Сountdown? Наши родные города находятся, можно сказать, по-соседству, но хотя мы живем довольно близко, мы очень мало общаемся, это правда. Это позор. Но я не упускаю из виду Окаду. Вроде того "Сколько он зарабатывает?", или "Какой автомобиль он водит?", такого рода вещи. Мы из одного поколения, поэтому я слежу за тобой так или иначе. В каком-то смысле... Ааа, не понятно я выражаюсь? Да... Я и сам знаю. Так и есть. Тогда перейдем к следующему вопросу. "Какое у тебя любимое место в Осаке?" Это вопрос для того, чтобы сократить расстояние между нами, как думаешь? Какое место привлекает Окаду? Что касается меня, то это река Йодогава. На её сухие берега можно сбежать, чтобы найти немного покоя. Я не могу насмотреться на нее, когда солнце садится. Поверхность воды с блестками отражающегося в ней вечернего солнца, это так красиво. Мне никогда не надоест, сколько бы я на это не смотрел. Окада-Кун, ты тоже родился в Осаке, ты, конечно, понимаешь, да? <b>(Сибутани Субару, Kanjani8) </b> <b>О:</b> Мне тоже нравится Йодогава, я люблю её. Я понимаю, понимаю. Она протекает рядом с моим домом, так что я хорошо её знаю. На берегу реки очень хорошо, правда. Значит, в следующий раз мы идем на Йодогаву? Будем любоваться закатом. Хотя мы и два парня(смеётся). <b>В:</b> Я никогда не забуду, как мы встретились с Окадой. Это было в туалете, когда мы оба были на FNS. При таких вот обстоятельствах, когда мы оба пошли в туалет, я тебя и встретил (смеётся). "Ты Тегоси-кун из-NEWS, не так ли? Я тоже очень быстро дебютировал после вступления в агентство. Я понимаю, что все вокруг намного опытнее тебя, и догнать их тебе будет очень трудно, но ты все-таки постарайся". Я тогда только что присоединился к NEWS, и ужасно нервничал. А ты сказал мне эти добрые слова, чтобы поддержать. Я так благодарен! Раз уж Окада-кун такой добрый семпай, мой вопрос касается формирования характера персонажа, когда играешь в дораме. Окада-кун не только прекрасно вживается в роль своего персонажа, но и способен оставаться собой в то же время. По-моему, это просто удивительно. Пожалуйста, расскажи мне, как этого можно добиться. <b>(Тегоси Юя, NEWS)</b> <b>В:</b> В моей семье все стали большими поклонниками твоей драмы "SP", мы посмотрели все серии! Твой персонаж очень, очень классный, ты был такой крутой. Когда мы вместе были на волейбольной программе, Окада-кун говорил со мной о дораме "Tantei Gakuen Q", в которой я снимался, и я был так счастлив. В этой дораме, я играл роль крутого парня; и потом по какой-то причине я сыграл достаточно много невозмутимых, холодных парней. Поскольку между ними и мной самим огромная разница, я всегда переживаю за свою игру. Когда Окада-кун выступает в роли крутого парня, как в "SP", как ты создаешь такой образ? Пожалуйста, научи меня. <b>(Ямада Рёске, Hey! Say! JUMP)</b> <b>О:</b> Я слышал, что Тегоси-кун оказался в такой же ситуации, как и я, когда я только поступил в Johnny's, так что я подумал, что мог бы поговорить об этом с тобой, если встречу. А потом так все и случилось, в туалете (смеётся). Значит, образ, да. Я очень серьезно к этому подхожу. Где бы я ни играл, что действительно необходимо, это понимать, что постановка в целом гораздо важнее чем собственно я. Затем, будет прекрасно, если вы внимательно прочитаете сценарий. Если вы прочитаете сценарий, вы поймете композицию. Если вы понимаете композицию, вы сможете увидеть, как вы должны строить вашу роль. Важнее всего - фильм. Постановка больше чем ваша роль. Хотя вы и можете думать "Я хочу выделиться!" на самом деле вы не так уж заметны... (смеётся) Надо всегда иметь это в виду. И потом, даже если вы много думали обо всем этом или о чем-то еще, забудьте об этом, когда выходите на сцену, это тоже очень важно. Ннн-да... <b>В:</b> Моя мама стала фанаткой Окады, когда посмотрела "SP", а недавно даже увидела тебя во сне (смеётся). Не то чтобы это недостаток, но поскольку я никогда не видел Окаду, чтобы он не был бы очень крутым, бывают ли времена, когда ты думаешь, что ты "неудачник", или чтобы ты сделал или сказал что-то над чем все бы смеялись? <b>(Накадзима Юто, Hey! Say! JUMP) </b> <b>О:</b> (смеётся) Ну и мрачно ты обо мне думаешь... (смеётся). Если бы ты у меня дома хоть час провел, ты бы точно знал, что "Окада неудачник". И это ещё не всё, голышом: ♪ Po~nyo ♪ Po~nyo ponyo... Okada no ko ♥ - что-нибудь такое, и танцую. Я ни в каком месте не крутой, вообще. У меня полно недостатков. <b>В:</b> Я забыл, когда это было, может быть на Новый год? Мы говорили о кикбоксинге, и Окада-кун был мне тааааак близок. Ты сильный и крутой. И теперь, вот мой вопрос. Ты сейчас занимаешься какими-нибудь боевыми искусствами? Я слышал что-то о том, что ты изучаешь новый вид боевых искусств или что-то вроде того. Мне это очень, очень интересно. Пожалуйста, расскажи мне. Хотя у нас и не было боёв, я всегда тебя уважаю. <b>(Уэда Тацуя, KAT-TUN)</b> <b>О: </b>Да я занимаюсь. Это один из видов боевых искусств с Филиппин, называется борьба Кали. Её, кажется, использовали в Америке в кино несколько лет назад. В действительности это чрезвычайно смертоносная борьба, где цель ударов - сонная артерия! Вот такая вот штука. Если хочешь, чтобы я научил тебя, не стесняйся, скажи мне. Может быть, Уэда захочет стать профи? <b>В:</b> Привет. Это Икута Тома. Хотя мы никогда раньше не работали вместе, и даже не разговаривали, я стооооолько знаю о тебе и ты производишь впечатление человека философского склада. Но как ни вспомню, Окада-кун, ты всегда в шляпе, как газетчик. Когда ты начал носить шляпы? Почему они тебе так нравятся? <b>(Икута Тома, Johnny's Jr.)</b> <b>О: </b>(Показывает на шляпу, которая на нем сегодня) Извините, это не шляпа газетчика (смеётся). Я люблю шляпы. Поскольку я не ношу аксессуары, я ношу шляпы потому что... Прежде всего, если честно, это чтобы скрыть мои жуткие волосы. Хотя вряд ли кому-то интересны мои волосы. Но как бы то ни было, шляпы нужны именно для этого. <b>В:</b> Ум, можно и я?.. хорошо? Я хотел бы поближе познакомиться с Окадой, но прежде всего, мы редко встречаемся. А ещё я очень застенчивый, поэтому даже когда мне представляется редкая возможность поговорить с тобой я не могу сказать ничего, кроме "А... Да..." Извини. Я не знаю, что мне делать. Единственное что у меня общего с Окадой, так это то, что мы оба тип B и Скорпионы. Но ты немного эксцентричный человек, кажется? Когда мне было семь лет, я был просто ненормальный. <b>(Танака Коки, KAT-TUN)</b> <b>О:</b> Я слышал, Коки и сейчас время от времени ненормальный (смеётся). Мы оба тип B и Скорпионы, поэтому такие вещи неизбежны. Другими словами, тут нет нашей вины (смеётся). Но правда, когда я говорю: "Как дела?" ты не говоришь в ответ ничего, кроме «А, да»... Попробуй отвечать на приветствие больше и больше. И побольше давления (смеётся). Тогда и я постараюсь больше и больше тебя приветствовать.

DJUL: Что то, как то, совсем затихла темка !! Разбавляю фотками!!

RozalindA: из фотосессии An-An:



полная версия страницы