Форум » ПЕРЕВОДЫ » [ПЕРЕВОД] Myojo 2006-11: Интервью Каме » Ответить

[ПЕРЕВОД] Myojo 2006-11: Интервью Каме

Enji: Достоверность не гарантируется. На комменты переводчика по ходу внимания можно не обращать. Пожелания и замечания приветствуются. Приватом. В: Рост, вес, размер… ноги (а вы что подумали? ) О: 171см, ? кг., (весы не реагируют) 26,5 см В: Самое раннее воспоминание. О: Я в чем-то провинился, мать меня выгнала (вот ехидна!), и я сидел и ждал, когда отец придет с работы. В: Особые умения О: бейсбол В: Чем занимаетесь в свободное время О: У меня нет выходных. Если бы были, то хотел бы поехать на море. (Да, да! По системе all-inclusive!) В: Придает шарм человеку О: Родинки на лице. (особенно на губах, нэ?) В: вид спорта О: бейсбол В: Наставление родителей О:Когда я зашвырнул перчатку, проиграв бейсбольный матч, отец мне сказал: "Бережно (внимательно) относись к людям и тем вещам, которые могут тебя защитить" (это он о себе и о перчатке? ) В: Место, где часто бываешь. О: Стадион в Роппонги. И сегодня буду. В: Слабое место. О: Не умею объяснять. В: Оздоровительные практики О: Когда принимаю горячую ванну, пью много воды... (я не могу это продолжить, думаю, вы сами догадались ) В: Та часть твоего тела, которую ты считаешь самой сексуальной. О: (сядьте и держитесь за сиденье) Волосы в носу. У меня их совсем не видно. (не просите меня объяснить, что это значит) В: Самая страшная вещь в мире О: Предательство. В: Каким ты становишься в конфликтной ситуации? О: ?? напевает мотив: «пон, пон, спопон…» В: Когда тебе грустно, какие слова наиболее уместны. О: Хочу, чтобы просто побыли рядом (позаботились). В: Наиболее сильно повлиявшая на тебя (прогнувшая тебя – досл.) вещь. О: их было столько, что не знаю. В: Те моменты, когда ты говоришь себе: "О, я крут!" О: Сейчас, например. Потому что стилист только что сделал мне укладку. (интервью проходит в процессе макияжа) В: Любимый цвет О: Черный, белый. В: Любимая еда (которой дополняют пустой рис) О: Только что приготовленная В: Домашняя работа. Что умеешь? О: Могу все. (выпишите мне скорее такого мужа!!!) Что касается готовки, то у меня хорошо получается что-нибудь вкусное смастрячить из остатков в холодильнике. В: предмет первой необходимости в жизни. О: принятие ванны (о-фуро) В: Последняя купленная тобой вещь. О: Я часто покупаю себе на завтрак в универсаме онигири (рисовый колобок с начинкой, завернутый в лист нори) и хлеб. Что касается товаров, то я тут насобирал стикеров (наклеек) и получил в подарок тарелку. В: отход ко сну (в чем спишь, как) О: в трусах В: Время, проводимое в ванне (в душе) О: от 10 минут до часа В: Когда моешься (в о-фуро), то с чего начинаешь? О: с волос. В: Какая-нибудь одна загадка. О: В мисо, что посередине? В: И что? О: Фа. Между ми и со[ль] (здесь вы с полным правом можете гордиться переводчиком.) В: Мода осени (что носишь ты). О: Всяческие рубашки. В: Как бы ты хотел, чтобы одевалась твоя девушка. О: Если ей идет, то все что угодно. В: При ответе, излюбленное слово-паразит. О: «Нуу, как сказать…?» В: Сказанная за последнее время ложь. О: (когда ел якиудон- жареная лапша и суп из нее) Эй, он горячий! А он оказался негорячий. Соврал, получается. (смеется) (да уж, коварен) В: Сколько у тебя близких друзей? О: Двое. В: После ссоры с другом, твой путь примирения. О: Попытаться прийти к общему мнению. В: Если бы ты не был кумиром, кем бы стал? О: Актером. Играть (сниматься) – это дико интересно. В: Первое пришедшее тебе сейчас в голову слово из четырех иероглифов? О: Метод проб и ошибок. (мог бы и полегче иероглифы выбрать!!!) В: На сегодняшний момент, что для тебя является самым приятным (счастливым)? О: Встреча с приятными людьми. В: Поступок за гранью объяснения. О: Когда покупаю горячее бенто и холодную воду (напиток), их кладут в один пакет. Привычка! В: Первое, на что ты обращаешь внимание в девушке. О: Глаза. lost in translation В: Какие слова должна сказать тебе девушка, чтобы твое сердце забилось чаще. О: Обними меня… В: Ты сочтешь девушку легкомысленной/непостоянной, если она поступает… Как? О: Когда она начнет проявлять чувства к другому мужчине. В: Сколько раз испытывал несчастную/безответную любовь? О: Один раз. Но такого, чтобы я не смог оправиться после нее, не было. В: Твои извинения и оправдания в случае опоздания. О: Только извинюсь. В: Какое количество смс-ок и звонков по ТФ ты считаешь приемлемым? О: Если входящих, то сколько угодно. (загадочно, в исходящих он себя ограничивает?) В: Куда бы ты хотел пойти на свидании. О: Харадзюку, Сибуя. (еще немного погордитесь переводчиком) Даже если не хочу идти, по пойду ради нее. (а вот на свидание ли он не хочет, или в место, назначенное для свидания, не уточняется) В: Что ты будешь делать, если тебе понравиться девушка твоего друга? О: Если уж влюбился, то ничего не поделаешь. Я скажу о своих чувствах. Но даже не знаю, если я выберу личное счастье, смогу ли я искупить свою вину перед другом?.. В: Во время свидания ты вдруг наступаешь в собачье дерьмо. Что делать? О: Скажу ей: «Осторожнее, тут дерьмо». В: Если вдруг натолкнешься на знакомого, которого только что бросила девушка (прямо на твоих глазах). Что будешь делать? О: Постараюсь сделать вид, что ничего не заметил. В: Если девушка поведет себя легкомысленно (ветрено), что сделаешь? О: Если она действительно так себя поведет, то ничего не сказав, исчезну из ее жизни. В: Если в электричке увидишь девушку, которая красится. Что ты о ней подумаешь? О: Это неприлично. В: "Любовь до гроба" может тоже пройти, если... О: ..другое чувство (любовь) затмит эту. В: На самом деле я… Закончи предложение. О: … брассом плаваю лучше, чем кролем. OWARI

Ответов - 13

ilsa lund: Enji Спасибо!!! Ждем проды про Джина

Kusano: ..дадада!! теперь у нас есть это интервью..

imi: Волосы в носу...волосы в носу...волосы в носу...волосы в носу... *в отрубном трансе*


ladyxenax: Помоему это какой-то спецефический японский комплекс.

Flo: Какая прелесть! Каме отколол по поводу самой сексуальной части тела... Домо аригато за перевод!

AkelaTim: Enji пишет: В: Во время свидания ты вдруг наступаешь в собачье дерьмо. Что делать? О: Скажу ей: «Осторожнее, тут дерьмо». Жжет!!! ЖжеЖжетЖжет!!!!

Aeris: У меня нет слов....одни мысли... убил просто наповал своим носом....

solude: Меня Казу-тян уже ничем не убьет))) Переводчику - большой респект И как я енто раньше пропустил??

ecasolo: Ммммм... Пасиб)

Shiki: Даже не знаю, смеятсья или плакать! Где-то умилил, где-то жжог прям. Все таки милое существо Спасибо за интерью! оч интересно

Nes: Было безумно интересно читать, спасибо! Вообще люблю я такие вот интервью, с порой неожиданными вопросами...Они зачастую о многом в человеке говорят...Тут уже кто-то говорил про то, что интересно сравнивать ответы Каменаши и Джина...это действительно так))) Взять хотя бы вопрос, который касается их самого раннего воспоминания: у Джина оно связано с приятными моментами прошлого, а у Каме - с неприятными...В каком-то смысле все это выдает их взгляды на жизнь))) Очень познавательно. ^__^ По поводу волос в носу...ха-ха, неожиданный ответ))) Хотя может это потому что он не считает самого себя, свое тело сексуальным? ...мало ли, какие комплексы у человека могли остаться с детства...думаю, то ключевое в его ответе было [i]их совсем не видно[/i]...Впрочем, енто всего лишь мое ИМХО.=)

Vi: Большое спасибо Enji за перевод. Я о Каме вечно могу читать...

kitty1103: а мне жалко бедняжку каме-не дают отдохнуть парню! таким замученным часто выглядит!эх,на море ему надо!



полная версия страницы