Форум » Yamashita Tomohisa » [ПЕРЕВОД] Seventeen magazine essay. Vol. 45 » Ответить

[ПЕРЕВОД] Seventeen magazine essay. Vol. 45

tayuya: Выпуск 45 Тема: Слова Перевод с японского: bonjovial Вокруг его глаз собираются морщинки, когда он, улыбаясь, просматривает письма, пришедшие в издательство. «Мои слова действительно достигают сердец читателей Севентина», - говорит он. Придавая мужества или причиняя боль… именно из-за такого влияния на окружающих, Ямапи выражает свои чувства, только хорошо их обдумав. Пожалуйста, примите их. Я счастлив слышать комплименты от людей, смотрящих мои дорамы, вроде «Это было действительно интересно!» или «Мне очень понравилось!». В принципе любая похвала хороша. В большинстве своем мои отношения со зрителями похожи на дорогу с однополосным движением. Я имею в виду, что далеко не все зрители выражают мне свое мнение о той или иной дораме, а даже, если это и происходит, я не всегда об этом узнаю. Поэтому благодаря похвале растет моя мотивация к тому, чтобы работать еще лучше и старательней. Например, недавно я был очень благодарен продюсеру Кода Блю за то, что он сказал «Я рад, что мы пригласили на эту роль Ямаситу-куна». Конечно, на меня давило то, что необходимо было оправдать их ожидания, но во время работы это не единственная вещь, которая волнует. Так что я был очень счастлив услышать о себе такое. Мне нравится, когда девушки называют меня «красивым». Прилагательное «милый» мне несколько непонятно Слова имеют огромную силу, так что я стараюсь аккуратно ими пользоваться. Люди, которые говорят «Надеюсь, такой-то человек умрет!» очень меня огорчают. Я стараюсь так не шутить. Недавно один из моих друзей внес такое предложение, и мы все с ним согласились, поэтому теперь для нас это правило. Эта фраза может вырваться в пылу компьютерного побоища… но при других обстоятельствах, я никогда так не скажу. Для некоторых людей это сродни прибаутке. Но если честно, просто услышать такое, уже неприятно для меня, так что не думаю, что такое поведение вообще приемлемо. Что касается языка, не правда ли было бы здорово говорить по-английски? Я изучаю его сам, набираясь опыта у друзей, которые хорошо на нем говорят. Если я что-то не знаю, то спрошу. Очень удобно. Если я продолжу потихоньку заниматься им, то думаю все получится. Существует большая разница между запоминанием и пониманием. В школе, при подготовке к тестам по английскому, я заучивал материал, но забывал все сразу же после теста. Сейчас же моя цель – запомнить материал, сделать его своим. Раньше, ходя по магазинам заграницей, я не понимал людей, с которыми пытался говорить, собственно как и они меня. А сейчас я хотя бы могу спокойно пройтись по магазинам. Вообще очень много девушек хотят услышать признания вроде «Я люблю тебя» и «Давай встречаться» вслух. Иногда я думаю «Ты должна почувствовать это, даже я не говорю об этом вслух». Но если ты все же собираешься сделать признание в любви, то в любом случае нужно дождаться момента наедине. Я бы никогда не сказал что-то такое девушке при посторонних. А еще я никогда не обращаю внимания на даты вроде дня, когда мы начали встречаться. Дата свадьбы другое дело, но если вы вместе, потому что просто любите друг друга… кто вообще точно может сказать, когда он влюбился в этого человека? Что, есть такие люди, которые точно знают «Ага! Сегодня я в тебя влюбился»? Я бы сказал, что вообще нет никакой нужды отмечать дату, когда вы начали встречаться. По-моему и так много других праздников вроде дней рождений. Чтобы восполнить отсутствие праздника по поводу дня, когда мы начали встречаться, я от всей души буду праздновать день рождения своей девушки! Я бы хотел сделать свою вторую половинку по-настоящему счастливой, так что этот день рождения должен быть гораздо лучше предыдущего! Правда недавно я задумался, встречу ли я вообще когда-нибудь кого-то, кого полюблю настолько сильно. Раньше я считал, что хочу проводить с любимым человеком каждую секунду, наверное, я немного повзрослел. В любом случае, это я сейчас так говорю, а завтра столкнусь с человеком, который станет мне очень дорог! У меня есть очень сильное желание сделать ее только своей, поэтому я хочу все о ней знать. Я бы хотел, чтобы она всегда говорила мне, где она находится и что делает, но мне кажется, это будет уже слишком. Смысл не в том, чтобы постоянно быть вместе – для того чтобы стать по-настоящему сплоченной парой, иногда мне тоже нужно будет проявлять сдержанность! И если для нас обоих так будет лучше, я отпущу ее с легким сердцем. Раньше я считал, что это все неважно, пока нам просто хорошо вместе, но иногда этого бывает недостаточно. Поэтому в последнее время все свое свободное время я провожу с лучшими друзьями. Отношения с моими лучшими друзьями покрыты тайной. Когда я один – мне одиноко. Когда я с ними, даже если мы просто смотрим вместе DVD дома, не нужно никаких слов, а потом мы поговорим столько, сколько захотим, и пойдем спать. Даже таких незначительных действий достаточно, чтобы одиночество ушло. Если они не со мной, я могу начать валять дурака, чтобы избавиться от чувства одиночества, но его нет, пока со мной друзья! Такой стиль жизни довольно опасен. Так я могу никогда не найти себе девушку. Если мои друзья начнут с кем-то встречаться, думаю, я буду чувствовать себя одиноким. Но это ничего. Вряд ли все найдут себе девушек в одно и тоже время. Слова – это то, чем обладают только люди. Я считаю важным, использовать слова для общения и понимания близких тебе людей. Для этого они и нужны. А с другой стороны, животным они не нужны, чтобы понимать друг друга. Они пользуются физическим контактом, к примеру. Даже моя собака может понять мои чувства, просто посмотрев на выражение моего лица …хм, подумав об этом, я, пожалуй, хочу поспать сегодня на софе с моими собаками. Красота 8 Сегодня я открою вам свое тайное убежище! Очень успокаивающее. Я всегда здесь отдыхаю. «Выпуск» Я выпустился из университета Мейдзи 19 сентября. Ребята, на дипломе нет никакого ранга!

Ответов - 10

Shinonu: Спасибо большое!!! Томохиса как всегда великолепен

Aino-sama: отличное эссе спасибо огромное за перевод!!!

egoto: Спасибо за перевод!! Пи как всегда прекрасен


Kai: Большое спасибо за перевод

ilsa lund: tayuya Спасибо за перевод Если мои друзья начнут с кем-то встречаться, думаю, я буду чувствовать себя одиноким. Но это ничего. Вряд ли все найдут себе девушек в одно и тоже время. Пи, это гениально! И прямо в точку

tayuya: Shinonu Aino-sama egoto Kai Большое пожалуйста ilsa lund Ильсочкааа, мы с ним так похожи))) Я его мысли, как свои читаю.

Tekki: Спасибо!

tayuya: Tekki Не за что))

Loki : Огромное спасибо за перевод

LenoRe: tayuya спасибо!очень понравилось) Вообще очень много девушек хотят услышать признания вроде «Я люблю тебя» и «Давай встречаться» вслух. можно Пи и по телефону))))))я не превередливая))) «Ага! Сегодня я в тебя влюбился»? Я бы сказал, что вообще нет никакой нужды отмечать дату, когда вы начали встречаться. на подарок зажмотился да? ХDа если серьезно...я тоже считаю это глупым занятием))Отношения с моими лучшими друзьями покрыты тайной. так тут возникли яойные мысли...кыш!))) Даже моя собака может понять мои чувства, просто посмотрев на выражение моего лица …хм, подумав об этом, я, пожалуй, хочу поспать сегодня на софе с моими собаками. ну мне сказали :"Лена ты останешься жить одна...с кошками"...во ниче такого страшного Пи с собаками я с кошкамиХD



полная версия страницы