Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Byakuyakou + субтитры [11/11] » Ответить

[DORAMA] Byakuyakou + субтитры [11/11]

Lunaloca: Byakuyakou Прогулка под полуночным солнцем 11 серий В ролях: Yamada Takayuki Ayase Haruka Takeda Tatsuya Tanaka Koutaro Watabe Atsuro Tanaka Kei Otsuka Chihiro Kurasawa Momoko ...и другие. Описание: Один умный человек сказал: "Всё, что делается из-за любви, лежит за пределами добра и зла". И, мне кажется, эта фраза наиболее полно отражает всё, что происходит в этой дорамке. А больше ничего и говорить не хочется. )) За английские субтитры большое спасибо команде SARS-Fansubs: http://www.sars-fansubs.com/ За тайминг спасибо rin4ik. Автор перевода на русский: Lunaloca. [Примечание переводчика: мои переводы можно забирать и размещать, где угодно, но я была бы признательна, если бы вы сообщали, куда их забираете. Разрешения спрашивать не нужно, можно просто указать: "размещено тут (ссылка).] Скриншоты: [more][/more] Русские субтитры: 1 серия 2 серия 3 серия 4 серия 5 серия (Внимание! Тайминг отличается от версий RAW: 5 серия RAW) 6 серия (Внимание! Тайминг отличается от версий RAW: 6 серия RAW ) 7 серия 8 серия 9 серия 10 серия 11 серия Равки с этими же сабами можно найти тут

Ответов - 63, стр: 1 2 3 4 All

J.L.: Спасибо огромное!! ))))

Tekki: Спасибо!

egoto: Спасибо большое


Lunaloca: Всем спасибо за "спасибо". ^^ 8 серия готова.

rin4ik: вааа Катюш, спасибо

Lunaloca: rin4ik Да лаадно... простите, что так медленно. Но таки ж я его добью уже довольно скоро. )) Спасибо всем, кто продолжает терпеливо ждать. )

egoto: Еще раз спасибо!! Мы подождем, главное, что движется)

Tekki: Спасибо!

Рысявка: я присоединяюсь к ждущим Спасибо за сабы, не представляю как можно отвлекаться на ансаб, когда на экране такое творится!

Lunaloca: Я прошу прощения, что так надолго остановила работу. Сейчас я снова готова сабить не покладая клавиатуры! ))) Пожалуйста, подождите ещё немного, и скоро я её уже допереведу! ^^

Рысявка: Lunaloca жду с нетерпением! Дораму досмотрела, но чисто визуально и нифига не поняла, хочется понять о чём же они говорят ^^ Спасибо ещё раз за вашу работу!

Lunaloca: Хм... ну, в общем, 9 серия готова...

rin4ik: Lunaloca ну надо же

Lunaloca: Не прошло и двух лет... Но к новому году обещаю закончить.

rin4ik: Lunaloca а это хорошие новости

Lunaloca: Ура! Перевод закончен! ))) Решила вас ещё больше не мучить и выложить сразу последние 2 серии. Для тех, кто подзабыл, чего там раньше было, в этих сериях как раз ещё пару раз напомнят. ;) Посмотрев сериал до конца, я нисколько не разочаровалась. От первой и до последней серии он мне определённо нравится, хоть и невесёлый, прямо скажем... Но несмотря на свою мрачность, для меня основной в сюжете является та самая тонкая, но прочная ниточка, связывающая жизни главных героев. По-моему, это не может не быть прекрасно. Всем приятного просмотра. Кто ещё не видел, обязательно посмотрите! ^^ P.S. И, да, всех с наступающим! ))

rin4ik: Lunaloca поздравляю!!!!!!!!!!!!!!!! и даже года не прошло, вроде !!! ))))))

Lunaloca: rin4ik Прошёл, к сожалению. )) Я за это время уже половину фраз старалась с японского переводить, а не с английского... :D Но всё равно, дорама не новая, я над переводом старалась, и теперь он есть. :р

Рысявка: У меня как-раз скачалось HD 1280-720, пойду убивать свои мозги прекрасным. Спасибо!!!

heion.garina: Огромное спасибо за субтитры!))



полная версия страницы