Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Zettai Kareshi + субтитры [11/11] » Ответить

[DORAMA] Zettai Kareshi + субтитры [11/11]

fiaccola: Убедительная просьба переводчиков нигде больше не выкладывать субтитры и не использовать в хардсабе без нашего разрешения. Название: Zettai Kareshi (Идеальный Парень) В ролях: Hayami Mokomichi ( Jotei, Gokusen 2), Aibu Saki ( Attention Please), y Mizushima Hiro (Набма семпай из Hana Kimi %)))) Жанр: романтическая комедия Период показа: Апрель-Июнь 2008 Каждая девушка мечтает об идеальном парне. Изава Рико не исключение. Компания ученых разрабатывает робота, который внешне ничем не отличается от обычного человека, и волей случая выбирает милую девушку Рико для участия в пробном эксперименте. Она соглашается, заполняет анкету и на следующий день получает робота Найто Тенжо, который запрограммирован стать ее идеальным парнем. На русский переводят: fiaccola и tsurugi_jun архив 1-11 серии # 01 отредактированная версия # 02 отредактированная версия # 03 # 04 # 05 # 06 # 07 равка # 07 для тех, кто скачивал SARS и для равки Zettai Kareshi07(1280x720 DivX68x) # 08 # 09 # 10 # 11 Здесь клип SP переведен, передан на редакцию бете Убедительная просьба переводчиков нигде больше не выкладывать субтитры и не использовать в хардсабе без нашего разрешения.

Ответов - 355, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

fiaccola: OLED Ой, аж вся засмущалась

subetorana: fiaccola Большое спасибо за перевод!!! Только почему-то не могу скачать субтитры к 5 эпизоду. Дохожу до "Нажмите здесь, чтобы скачать файл", нажимаю, а мне выдаёт "Ошибка! Невозможно найти удаленный сервер"

tsurugi_jun: subetorana, у меня все скачалось. может был временный сбой?


subetorana: tsurugi_jun Я вообще-то пробовала несколько раз и в разное время. Попробую ещё.

fiaccola: subetorana скинула в личку

fiaccola: Ерошику # 06 6 серия

solude: fiaccola Спасибо

Alwyn: fiaccola, tsurugi_jun супер! Большое спасибо.

subetorana: fiaccola Большое спасибо!!!

Tekki: Спасибо! большое-большое -))))

Yuriko: fiaccola спасибо большушее. Неожидала так скоро новые субтитры увидеть.

fiaccola: solude, Alwyn, subetorana , Yuriko пожалуйста! мы с tsurugi_jun очень ганбатте!

fiaccola: Прошу любить и жаловать :) # 07 равка # 07 для тех, кто скачивал SARS У Сарсов эта серия на одну первую фразу больше, и ее мы не перводили, т.к. у Сарсов мы разрешения на перевод не спрашивали. Но тайминг сдвинули и подогнали под изображение. Перевод со второй строчки здесь начинается, но ничего не теряется, т.к. это повтор предыдущей серии. С равкой этого не происходит

lena: fiaccola и tsurugi_jun большое спасибо

solude: fiaccola и tsurugi_jun спасибо

Tekki: 7серия! Спасибо большое!

Yuriko: fiaccola и tsurugi_jun спасибо.Очень оперативно

tsurugi_jun: Yuriko, эт все благодаря fiaccola!! она оперативничает, и меня подпинывает)))) памятник ей надо за терпение!

subetorana: Большое спасибо переводчикам за скорость! tsurugi_jun, пишешь, что fiaccola нужно памятник за терпение? А мне кажется, что вы обе это заслужили. Поэтому вот Вместо памятника подойдёт?

fiaccola: subetorana ооооооооооооооооооооооооой! кавааааааааааааааи! аригато гозаимас-гозаимас!



полная версия страницы