Форум » Дорамы и фильмы » [OFFTOP] Какая дорама нуждается в переводе? » Ответить

[OFFTOP] Какая дорама нуждается в переводе?

tasea_1991: В интернете очень мало переведенных дорам, хочу помочь в переводе, конечно если можно поэтому и спрашую, если что ответте, пожалуйста. P.S. дорама это чудо

Ответов - 470, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 All

hanael: Lunaloca пишет: Только если там не до конца ангсаб Его и не будет до конца. Насколько я понимаю, проект бросили. Да и шансов, что его кто-нибудь "подберет", практически никаких - за старые вещи переводчики редко берутся, тем более, что новых хороших дорам на предмет перевести - предостаточно. Но вообще Hyoten - потрясающая вещь. Очень сильная, красивая и с хорошим подбором актеров. Так что, если не смотрели, рекомендую. )

Lunaloca: hanael Я, в общем-то, так и поняла насчёт первода. Жаль, что бросили. Возможно, через год-полтора я его и сама переведу, если ещё не забуду к тому времени. Но хотя бы посмотреть постараюсь. )

Люда: А дораму Koizora (6 серий)переводить будете?


rin4ik: Люда пока переведно на ансаб ток 3 серии и мне почему то кажется что пока никто не готов переводить ее на русский

Люда: А, жаль, я помню была в таком восторге от фильма. А где можно скачать эти 3 серии? А то сама дорама у меня уже скачана

rin4ik: Люда серии или сабы? наверно сабы.... дают это здеся

Люда: Да, сабы, спасибо

Люда: Попробую сама найти переводчиков

rin4ik: Люда удачи в поиске

Tokki: А есть русские сабы к самому фильму Koizora?

rin4ik: Tokki да есть на тор.ру и пока больше нигде

Kusano: rin4ik пишет: на тор.ру и пока больше нигде спасибо за информацию! очень хотела посмотреть этот фильм)) приятно, что он уже переведен!!

ilsa lund: rin4ik пишет: а есть на тор.ру и пока больше нигде Спасибо за инфу!!!

rin4ik: ilsa lund Kusano рад стараться ))

dead_bloom: У At Home Dad нет перевода, а по описанию классная дорамка.

Alwyn: Есть ли желающие переводить Bloody Monday? Насколько я знаю английский софт будет.

ilsa lund: Alwyn А это не вы, случайно, переводите Ikebukuro West Gate Park? Очень хочется продолжения, оно будет? :)

Lunaloca: Хочу что-нибудь перевести (дорамки/фильмы), но только без возни с хардсабом. И хочется чего-нибудь не-комедийного. ) Кому-нибудь чего-нибудь хочется? ) Хочу переводить Bloody Monday, но я не знаю пока, где скачать видео и софты. Подкините ссылок - сделаю. ) P.S. А ещё желательно знать английского переводчика, чтобы получить его разрешение. Но это я и сама попробую поискать, конечно. ) Надеюсь, не слишком много условий получилось... но вдруг с чьим-то запросом совпадёт..? ))

hanael: Lunaloca пишет: Хочу переводить Bloody Monday, но я не знаю пока, где скачать видео и софты. Подкините ссылок - сделаю. ) Видео как обычно будет на аддиктах - сегодня только первая серия вышла, поэтому равок пока нет. Софты будут там же, скорее всего. Там у переводчика и спросите. )

Alwyn: ilsa lund случайно я. Проблемы были кое-какие. Продолжение будет. Но завтраками кормить не хочу.



полная версия страницы