Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Bambino! + субтитры [8/11] » Ответить
[DORAMA] Bambino! + субтитры [8/11]
Kusano: Bambino! Герой Джуна Мацумото - повар. С первого взгляда очевидно, что гениальный, вот только шеф-повар ресторана Baccanale в Токио, куда его направили по рекомендации, и вся поварская команда не спешат это признать. Да и сам герой Джуна начинает, как водится, с комканого первого блина. Пока все, чем он занимается - моет посуду и таскает мусор! К концу первой серии мы успели схлопотать по морде, разбить посуду, испортить супчик. Все идет по плану... плану завоевания мира посредством своего гениального куховарства. Очень жду выхода следующей серии. 1 серия 2 серия 3 серия 4 серия 5 серия 6 серия 7 серия 8 серия
Flo: *смотрит на капсы* Какой он здесь!!! Я срочно хочу смотреть эту дораму!
Gelwin: На каге выложили перевод 1-й серии. Джун там красафчег, правда с отношением к его герою я пока не определилась..
Kusano: Flo это еще мало капсов... там Джунка очень эффектный!!! Gelwin ано... я жду перевода Мацукиоко!!
Gelwin: Kusano Я тоже жду. Очень-очень, но одно другог не исключаеть.. вот
Kusano: Gelwin пишет: но одно другог не исключаеть.. тут уж точно каждому свое...
Gelwin: Kusano Вот такое я не терпеливое создание
MatsuKyoko: Kusano Как же я тебя дайски!
Kusano: MatsuKyoko я смутилсо!
Limm: дорама хорошая) в принципе все понятно даже без перевода) очень нравится, да^^
Tetsu: про меня и говорить нечего. необъективное я создание сильно Джуна люблю, мне с ним все хорошо и любо)))
bambino: А Бамбино переводить не будут?
Limm: bambino, проэкт временно заморожен) У переводчика сессия)
MatsuKyoko: Русские субтитры к первой серии Бамбино!
ilsa lund: MatsuKyoko Ура!!! Спасибо!!! Все, бросаю мучиться с английскими сабами и жду твоего перевода :))
Gelwin: MatsuKyoko Спасибо)))
MatsuKyoko: ilsa lund Чмооооооок Пожалуйста)))) Gelwin Пожалуйста!!
Indigo: Спасибо!!! Всегда приятно смотреть дорамы с вашим переводом)))
Kusano: MatsuKyoko спасиииибо)))))))))))))))))))
bambino: MatsuKyoko СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Sayako: Ура! Спасибо! =)))
Andrei-13-: Будет ли продолжен перевод сей дорамы?? Оч жду! З.ы.Хотя бы кто-нить подскажите где взять сабы на англ!!!онэгай!
Ririka: Я бы тоже не отказалась от русских сабов....
MatsuKyoko: Субтитры ко второй серии готовы, завтра (уже сегодня) в последний раз отредактирую и выложу
Kusano: MatsuKyoko пишет: Субтитры ко второй серии готовы Ура!))) Наконец-то на родном, на русском))))))))
MatsuKyoko: Готово!!! Бамбино эпизод 2 Русские субтитры
Evridicka: MatsuKyoko Ух ты!!!! спасибо.
Kusano: MatsuKyoko спасибо тебе!!!! я многие моменты не понял по ходу и поэтому с нетерпением жду серии с шестой по последнюю!!
subetorana: MatsuKyoko Ураааа!!!!!! Огромнейшее спасибо за перевод 2 эпизода!!!!!
Ririka: MatsuKyoko . СПАСИБО!!!!!
MatsuKyoko: Evridicka, Kusano, subetorana, Ririka, Пожалуйста!
Andrei-13-: Вопросик - когда будет или будет ли вообще перевод 3 и далее серий? Прикольная дорамка, а не переводят... З.ы.Мож кто даст англ сабы??
Avallac'h: Andrei-13- Рекомендую выучить эту ссылку наизусть http://www.d-addicts.com/forum/subtitles.php
Kaball: Выложите плз ктонить перевод 2й серии а то я не выше ссылка вроде битая :(
MatsuKyoko: Новые ссылки на перевод: 1 серия 2 серия
Kusano: MatsuKyoko спасибо)) нужно народ прямиком на твой сайт отправлять!!))
MatsuKyoko: Kusano Да я сама не успеваю ссылки менять=( Почему они проваливаются?
Vinny: Вы субтитры отправляйте на fansubs.ru это более надежное хранилище для субтитров
Limm: Хорошо, что дело сдвинулось с мертвой точки! спасибо за перевод второй серии!
strela12: спасибо за работу! Ждем третью серию! :)
Over_: MatsuKyoko будет ли переводится сериал дальше в ближайшее время? и как вы отнесетесь к тому, что кто-то продолжит переводить?
strela12: Over_ пишет: и как вы отнесетесь к тому, что кто-то продолжит переводить? на сколько я знаю, переводчикам уже отписывались чтобы продолжить перевод другим, но там полное молчание в ответ вроде бы.... а перевод то хочется
Over_: strela12 и мне хочется перевод, для того, чтоб была возможность посмотреть с друзьями... в любом случае, если я переведу дальше, думаю это никого не должно оскорбить.. попробую свои силы, если будет что-то хорошее, тогда этот разговор можно будет продолжить)
solude: Over_, мы оч-чень будем надеяться на продолжение разговора
Over_: solude и я)))
MatsuKyoko: Третья серия переведена больше, чем наполовину, ещё немного осталось, но никак не могу найти время, чтобы закончить перевод. Возможно, до конца этой недели выложу. Over_ Я по-любому не буду бросать перевод, но если вас не устраивает темп, вы, конечно, можете переводить сами=)
Over_: MatsuKyoko только не подумайте, что я с претензией) никак нет. я попробую сама ради интереса
MatsuKyoko: Over_ Ну, конечно, попробуйте
MatsuKyoko: Готово! Бамбино! Эпизод 3
Ronny: MatsuKyoko Ура!!!
solude: MatsuKyoko, сабы? К Bambino!?! Глазам своим не верю, уже отчаялась пересмотреть сериал с русскими сабами. Сугооооооооой Arigato!
MatsuKyoko: Ronny, solude, Пожалуйста!)))
Kusano: MatsuKyoko спасибо!!!
Limm: MatsuKyoko, спасибо вам огромное за столь долгожданные сабы!
tsurugi_jun: а у меня подруга была в японии в то время когда снималась эта дорама и так получилось, что снялась эпизоде с Матсуджуном, где он идет по Роппонгам....... Правда тогда она ещё не знала кто такой джун, и как называется дорама, летом посмотрела хану и узнала.... а вчера мы смотрели Бамбино и увидели её там.... мы тут все в шоке.... подругу соответственно колбасит.. *простите за оффтоп*
subetorana: MatsuKyoko Урааа! Дождалась 3 эпизода! Ну, просто огромнейшее спасибо!!!!!
strela12: tsurugi_jun вот это да! Здорово!!! жалеет наверное, что тогда еще не знала Джуна
tsurugi_jun: strela12, очень жалеет... ну ладно,хоть так, и то хлеб. хоть кто-то из нас стоял с ним *как выразилась подруга* на одном асфальте
strela12: tsurugi_jun пишет: на одном асфальте и дышали одним воздухом :))
Limm: tsurugi_jun пишет: Правда тогда она ещё не знала кто такой джун, и как называется дорама, летом посмотрела хану и узнала.... а вчера мы смотрели Бамбино и увидели её там.... мы тут все в шоке.... подругу соответственно колбасит.. дайте скрин Х)
MatsuKyoko: Та-да!!! Русские субтитры к четвёртой серии!
solude: MatsuKyoko, спасибо, кажется, я таки пересмотрю эту дорамку с русскими сабами
Kusano: MatsuKyoko Спасибо! спасибо! спасибо!!!
MatsuKyoko: solude Конечно, пересмотри На самом деле мне кажется, что даже если думаешь "всё и так понятно", по-русски - куда более понятнее, ведь на некоторые важные детали зачастую просто не обращаешь внимания=) Kusano Пожааааалуйстааааа!!!!!
Aeris: MatsuKyoko Появился еще один один человечек ждущий твоих сабов скоро докачаю все серии и буду наслаждаться) За переведенные серии оригато гозаймасу...
Flo: Спасибочки, что работа продвигается!!!
Limm: спасибо за перевод большое! сейчас же сяду смотреть^^
MatsuKyoko: Ура! Русские субтитры к пятой серии!
solude: MatsuKyoko, а я наивно полагала, что сейчас пойду спать... Планы резко изменились Спасибо
Tekki: MatsuKyoko, спасибо за субтитры! -)
Леди в кроссовках: MatsuKyoko Спасибо большое!
MatsuKyoko: solude Я рада!:))) Пожалуйста! *чмок* Tekki Пожалуйста ))) Леди в кроссовках Всегда пожалуйста
Kusano: MatsuKyoko Киоко, расцеловала бы кабы рядом была!!! Спасибо огромное, чуть не пропустила 5-ую со всеми этими командировками!!! Спасибо!!!!
MatsuKyoko: Kusano *чмок-чмок-чмок* Пожалуйста:))))))
J.L.: Спасибо большое!! )))
Masanori: Посмотрела 5 серий за раз, хочется еще и еще! Какой МатсуДжун Спасибо за субы, жду продолжение банкета
Леди в кроссовках: MatsuKyoko Спасибо за перевод!
rin4ik: а могли бы перезалить 5 субтитры?
Kusano: rin4ik все готово))
rin4ik: а как можно поменять кодировку, а то выдает абракадабра
ecasolo: А с какой периодичностью переводятся серии??? Хотя бы примерно? Просто не хочу себя травмировать, а то посмотрел пять серий и жду не пойми сколько, а посмотреть-то хочется Я бы и с ансабом посмотрела, но... хочется отдохнуть при просмотре)) это же Джуня
Леди в кроссовках: Можно спросить ...а перевод продолжается или заморожен?
MatsuKyoko: Конкретно сейчас я переводом не занимаюсь, но вообще над 6й серией работа давно начата и мне бы очень хотелось закончить перевод сериала до конца.
Леди в кроссовках: MatsuKyoko пишет: но вообще над 6й серией работа давно начата и мне бы очень хотелось закончить перевод сериала до конца. Спасибо! Будем Вам очень благодарны, если Вы все-таки допереведете дораму до конца . Будем ждать
Kusano: MatsuKyoko пишет: вообще над 6й серией работа давно начата и мне бы очень хотелось закончить перевод сериала до конца а уж нам бы как хотелось))) палюбасу пасиба тебе огромное!!!
Masanori: MatsuKyoko Мы тоже хотим!!! Буду ждать))))
ecasolo: И мы хотим! Очень хотим! *я тут на 90% перевела 7ю серию (было сложновато, т.к. дораму я вообще не смотрела и начинать с середины/конца... бака дес))))) Я поняла, что потом совсем не прикольно будет смотреть и благополучно забила на это дело!
subetorana: Я тоже очень жду!!!
rin4ik: MatsuKyoko ждем-с и нам бы очень хотелось, чтобы он был закончен ecasolo а ты чего все бросаешь???
ecasolo: rin4ik Что значит - все?! Я просто решила не портить себе удовольствие! Да-да! *обиженно кивает головой
rin4ik: ecasolo ты просто решила не отнимать хлеб ))))))
ecasolo: rin4ik Благородные мотивы!!! *светится хехеххе))
Chaos no Hana: Спасибо вам огромное! с нетерпением жду проды))
Leshik: Спасибо за перевод, надесь он и дельше будет продолжаться ) смотрю дораму а у самой слюнки текут
Этерния: Привет! Подскажите, этот проект брошен или можно надеяться на продолжение перевода? Просто ко мне попал ансаб на 6-11 серии, поэтому и решила поинтересоваться.
Limm: Да.. было бы круто, если эту дораму все же закончили.. она как наваждение висит уже года два на моей компе...
rin4ik: так она только в том году вышла
Makino: Я тоже зочу досмотреть с русабами...поэтому дальше даже и не пытаюсь смотреть, чтоб сбе впечатления не портить, а то потом не интересно буит...просим, просим, просим (пожалуйста), а может на колени надо встать? ^__^
subetorana: Makino А я вот до конца досмотрела, но без руссабов не всё конечно поняла. Кстати, на последний эпизод приготовь платочек. Гарантирую, что понадобится.)))
Miroku: Закончу с Акихабарой, и если Бамбино не допереводят, чес слово, сама возьмусь, ибо нельзя же так долго заставлять других ждать перевода! )))
oni: Miroku надеемся и ждем!! ^^
rin4ik: Miroku это было бы прекрасно
MatsuKyoko: Я вернулась!!! Русские субтитры к шестой серии!
fiaccola: Окаэри!
Ririka: MatsuKyoko УРА!!!!!!!!!!!!! ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!
Leshik: ура!! спасибо большое))
Alwyn: Ятта!!! Не зря я так терпеливо ждала.
subetorana: MatsuKyoko Шестой эпизод? Какое счастье!!!!! Огромное спасибо!!!!
solude: MatsuKyoko С возвращением)) Спасибо за саб
MatsuKyoko: Пожалуйста, дорогие мои!!! Работа кипит, ждём седьмой эпизод!
rin4ik: это нереально классные новости!!!! MatsuKyoko
ecasolo: MatsuKyoko ура-ура! спасибо!
Tekki: MatsuKyoko C возвращением! И спасибо огромное за субтитры!
Kusano: MatsuKyoko Мацу, мармелад души моей, спасибо огромное))))
MatsuKyoko: Kusano Кусенька, как я соскучилась!!!!!!!! <3<3<3<3<3<3<3<3<3 rin4ik, ecasolo, Tekki, пожалуйста!!!!
ilsa lund: MatsuKyoko С возвращением! Спасибо огромное за сабы, ждем проды! :))))))
Kusano: MatsuKyoko еще бы чуть-чуть и я начал бы заваливать вас грустными письмами с просьбами не бросать меня и вернуться!))))
MatsuKyoko: ilsa lund, пожалуйста!! Kusano, да, это я вовремя успела!
Shiki: MatsuKyoko Спасибо огромное за сабы!!!
Candyterryja: Спасибки за перевод 6 серии!!! Очень-очень ждём остальные серии.
karei: пасибки очень большие =)
MatsuKyoko: Shiki, Candyterryja, karei, Пожалуйста!! Спасибо, что ждёте! Спасибо, что смотрите!
MatsuKyoko: Русские субтитры к СЕДЬМОЙ серии! Русские субтитры к ВОСЬМОЙ серии! Всем приятного просмотра!!!
lena: MatsuKyoko Сразу 2 серии!
MatsuKyoko: lena, Хочу поскорее перевести, а то уже новая дорама с Джунчиком грядёт!!
Alwyn: MatsuKyoko спасибо.
subetorana: MatsuKyoko Урааа!!!! Продолжение!!!! СПАСИБО!!!!!
ecasolo: MatsuKyoko спасибо большое! Вааай!
Tekki: MatsuKyoko Спасибо огромное за субтитры! Замечательное утро получается -)))
fiaccola: Ура! Аригато!
solude: MatsuKyoko Спасибо
Pepik: MatsuKyoko Спасибо большое!!! Очень буду ждать продолжения
Midzumi: MatsuKyoko, домо аригато!!! Целых 3 серии,
Limm: Боже мой))) столько серий перевели! спасибо огоромное! глазам своим не верю! ^_______^
Noiriel: кхм..ещё раз всем доброго вечера) и спасибо за проделанную работу! оцкари сама десьта!))) /это самая частоупотребляемая фраза в этой дорамке/ хотелось бы узнать...будет ли запланирован дальнейший перевод субтитров?))) аригато годзаймасу))
ecasolo: сабов уже 8.
Kusano: ecasolo омг!!! спасибо за информацию!!! Мацу!!! как я прошляпил?)) зато теперь хоть есть, что на выходных посмотреть)))))) спасибо тебе огромное за этот титанический труд!!!
ecasolo: Kusano, наверное, надо было раньше сказать))) они уже почти месяц как есть)
Kusano: ecasolo если будут еще такие с нашей стороны промедления, то пишите нам, пожааалуйста!!! да сразу же пишите, мы рады любой обратной связи))))))))))))
Noiriel: *скромно шаркая ножкой* ну...я заметила, что 8..просто...их восемь уже с 10 июля ^^
Limm: Noiriel, сразу видно, не ждете вы перевода уже год)
Claus: MatsuKyoko Noiriel, сразу видно, не ждете вы перевода уже год) я присоеденяюсь с просьбой о продолжении если работа не будет продолжена - это будет ужастно
Sidnia: Мне тоже интересно, собирается ли кто-нибудь дальше перводить... Уже давно облизываюсь на эту дорамку, но не решаюсь начинать смотреть, потому что переведена она не вся.
Limm: девочки, наберитесь терпения) переводчики не роботы ^_________^
Sidnia: Limm Не спорю с этим утвержением , но бывают же брошенные проекты(
Limm: Sidnia, это проект не забрасывается и серии выкладываются постоянно) Тем более осталось не так много)
Noiriel: Limm пишет: это проект не забрасывается и серии выкладываются постоянно) Тем более осталось не так много) собственно это и хотелось узнать..а то...несколько-месячное молчание может говорить об обратном ^___^ спасибо)
Limm: ой, не надо мне спасибо, я к переводу отношения не имею обсалютно никакого)))) просто я эту дораму начала смотреть как она только вышла.. и серии все еще девочки переводят, из этого я сделала вывод, что они проект не забросили) фух.. не буду больше словоблудить) пойду дораму скачаю себе какую-нить,)
MatsuKyoko: Прошу прощения за такую паузу в переводе, у меня были очень серьёзные проблемы((( В скором времени вся дорама будет переведена.
rin4ik: MatsuKyoko вот это отличные новости )))
Kusano: MatsuKyoko ждем, очень ждем))) когда будет закончен перевод посмотрю все с самого начала на русском - ааххххх... )) не бросай лессон панду............
Noiriel: MatsuKyoko аригато за такую новость)) надеюсь, Вы разрешили Ваши проблемы успешно))
oni: спасибо за перевод этой дорамы! Осталось совсем немного!! ^__^
Claus: MatsuKyoko спасибо! Вы извините нас за наше невежество мы конечно же подождем
Kori-skazka: Ано... Всем здравствуйте! Я сделала перевод на русский субтитров к 9 серии. Субтитры в формате .srt. Как ими можно поделиться с вами? Сейчас работаю над переводом 10 серии.
Limm: Kori-skazka, делись))))))))))
Midzumi: Kori-skazka, можно залить куда-нибудь (например: 4shared) и выложить здесь ссылочку. Спасибо, бум ждать
Limm: Пропала наша сказка, все было как в сказке, я уже понадеялась
oni: Limm чудеса случаются, понадеимся, что сказка тоже еще вернется ;))
Kori-skazka: Я вернулась! http://13homies.ru/ftp/Bambino09.rar Вот. Плохо, когда интернет только на работе...
Ryuu: а вот у меня такой скромный вопрос,вы не подскажите,когда появится перевод остальных трех серий Бамбино?очень интересно знать)
Kimi+Boku=Love: я вот тут пытаюсь субтитры к первой серии скачать,а они почему-то не скачиваются,может проверите в чем дело,а то очень хочется посмотреть дораму эту Т.Т за то все остальные субтитры скачиваются нормально)
rin4ik: Kimi+Boku=Love сохранить объект как попробуйте, у меня все скачалось
Kimi+Boku=Love: спасибо большое все скачалось))))
Kori-skazka: Сейчас обед. Продолжу переводить 10 серию. =^__^=
Limm: Kori-skazka, спасибо вам большое ^___^
Nika7: Привет всем! Спасибо огромное за перевод такого клевого сериала^________^!!! У меня к сожалению не скачиваются никак субтитры к восьмой серии, ссылка, где скачивается файл просто бесчисленное число раз обновляет страничку((((((... Если это не мой глюк, а глюк сервера, то очень прошу перезалить файл *_________* Или пожалуйста, поделитесь на мыло (altera7@list.ru)
rin4ik: Nika7 попробуйте через СОХРАНИТЬ ОБЪЕКТ КАК...должна помочь хотя у меня и так скачиваецо
Nika7: Собсно, ми так и делало до этого, но 8 серия никак. rin4ik, спасибо! В этот раз получилось ^____^
rin4ik: Nika7 welcome ))))
Kori-skazka: Сегодня выложу перевод 10 серии. =^__^=
Kori-skazka: Я - бака. Выложу завтра. Тупо дома их забыла.
oni: Kori-skazka, ждем с нетерпением! еще раз большое спасибо! ))
Masanori: Ждем завтра))) Спасибо, что взялись продолжить перевод!
Kori-skazka: http://www.4shared.com/file/67754237/be788fed/Bambino_-_10.html Вот! Смотрите с удовольствием! ))) Если есть какие-то лажи, сообщите, поправлю. ))) На этот раз я сделала и перевод песни. ))
Kori-skazka: Но в ближайшее время я наверное не переведу 11 серию, рисую Джоннисов... )))) Сейчас это важнее.
Limm: ооо.. девочки, одна серия осталась)))) ну давайте кто-нибудь, onegai!
Kori-skazka: Да я переведу, не бойтесь! ))) прям сейчас и начну. Мне самой жутко интересно! )))
Kimi+Boku=Love: спасибо большое за перевод оставшихся серий)уже жду не дождусь,когда закончите,очень хочется посмотреть)
Ririka: У меня проблемы с закачкой 9 серии. фаил не распаковывается, да и размер какой-то маленький...
Shiki: Спасибо всем переводчикам! В английском полный 0, что б я без вас делала!
Kori-skazka: Ririka Попробую выложить еще раз, в другом месте. Ссылочку оставлю здесь. А 11 серия уже на 21 мнуту на русском. ))) Так что все будет! ))
Kori-skazka: http://www.4shared.com/file/68691402/2e88ea6c/Bambino_-_09.html Вот. У кого субтитры к 9 серии не распаковывались.
Kori-skazka: http://www.4shared.com/file/69006388/e3222d9e/Bambino_-_11.html Люди! Сабы к последней серии на русском! ))) Надеюсь, получите удовольствие от просмотра! Увидите косяки - сообщите, пожалуйста! З. Ы. Там в конце все сенксы не от меня, но я перевела, чтоб уж все было. )
Limm: Kori-skazka, спасибо тебе, человечище!!
Masanori: Огромное спасибо за то, что закончила проект! Наконец-то можно пересмотреть и записать на диск и быть спокойной
subetorana: Kori-skazka О, какая радость!!! Огромнейшее тебе спасибо за завершение проекта!!!
Kori-skazka: Всем пожалуйста! Было приятно переводить его! ))) Это очень интересно, оказывается. ))
Kori-skazka: МатсуДжун тут просто супер! По-моему, это лучшее из того, что я с ним видела. (хотя кто-то вполне может со мной не согласиться) Поэтому и взялась переводить, срочно захотелось досмотреть! )))
Nika7: Спасибо за сабы
Ririka: ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!
Sidnia: Домо аригато, теперь бы найти, где скачать, ибо с д-аддикса у мну плохо качается(
Shiki: Огромнейшее спасибо! И поздравляю с последней серией! Это чудесно - смотреть дораму, и знать о чем они все же говорят!
Midzumi: Поздравляю с завершением "проекта "Bambino"! Otskaresama deshita!!! Большое спасибо переводчикам MatsuKyoko и Kori-skazka за ваш нелегкий труд, за знакомство с этой прекрасно-познавательной дорамкой. Kusano, большое спасибо за релиз. Sidnia пишет: Домо аригато, теперь бы найти, где скачать, ибо с д-аддикса у мну плохо качается( Вот парочка вариантов: http://community.livejournal.com/asian_doramas/2114.html http://www.media-server.ru/jdorama/id/4049
egoto: О-о-о Спасибо огромное!!!!!!!!!! На списке дорам форума написано, что только до 8 серии переведено, я уж решилась досматривать на англ, а ТУТ ВСЕ ЕСТЬ!!!!!!!!!!!! Sidnia пишет: теперь бы найти, где скачать, ибо с д-аддикса у мну плохо качается( я качала оттуда сегодня те, что [BON] - нормальная скорость, кроме 11 и 12, недельку пораздаю еще
Claus: Kori-skazka присоеденяюсь ко всем "спасибо"
Rotonda: Мега счастлив . Спасибо !!!
Kori-skazka: Спасибо всем за спасибо! Может еще на что-нибудь торкнет, попробую перевести. ))
Kimi+Boku=Love: Kori-skazka спасибо огромное за перевод)))теперь таки можно досмотреть ее))))
victoriya7: Народ! Наглость, конечно, но может есть сочувствующие и понимающие :-) Может кто-нить выложить всю дорамку с сабами на http://torrents.ru А то я так со своего Киева годами буду качать саму киношку. "Вот парочка вариантов: http://community.livejournal.com/asian_doramas/2114.html http://www.media-server.ru/jdorama/id/4049 " - так медленно и уже платно, что терпения не хватит :-(
rin4ik: на торрентс.ру раздача закрыта, если будет альтернативный перевод, то ее возобновят
victoriya7: Заметила :-( А в связи с чем? С этого торрента вроде всему миру удобно качать.... И бросьте, кому не лень, еще ссылками откуда качать :-)
rin4ik: victoriya7 переводчик против, что его перевод был там
Kori-skazka: Уррра! У меня есть интернет! Как же плохо было столько времени без Аканиши.ру!!! Люди, используйте мой перевод как хотите! Выкладывайте куда хотите, кто скачал, я совсем не против. Просто у меня инет тока на работе, и торренты мне не доступны... Пока. Но в субботу интернет придет в мой дом, и я буду счастлива! )))
Rantaro: Кто знает, когда будет перевод хотя бы к 9 серии Bambino? А то жуть как хочется наконец-то досмотреть фильм до конца.((
Shinonu: Rantaro весь перевод есть уже, почитай предыдущие посты
Kori-skazka: Да. Хотя я уже писала модератору, чтоб где-нибудь отметили наличие перевода...
Kusano: Kori-skazka Писать нужно не модератору! Если вы хотите выложить свои сабы там, где уже ведется перевод, то договаривайтесь, в первую очередь, с автором перевода. Если просто хотите выложить свои сабы, то создавайте новую тему! Мне кажется, Киоко не писала, что оставила "Бамбино", но я уточню.
Kori-skazka: Kusano Спасибо большое за информацию! ))) Я переводила для себя в первую очередь, очень хотелось досмотреть, а поделиться мне никогда не жалко. ))
Kusano: Kori-skazka многие вам благодарны)
Mana: а к оставшимся сериям когда субтитры появятся??))
Kori-skazka: Mana, все сабы есть. 9 серия http://www.4shared.com/file/68691402/2e88ea6c/Bambino_-_09.html 10 серия http://www.4shared.com/file/67754237/be788fed/Bambino_-_10.html 11 серия http://www.4shared.com/file/69006388/e3222d9e/Bambino_-_11.html Приятного просмотра! )))
реги: дорама супер !Спасибо!
Shinlu: Спасибо за ссылки!=)
Paradeigma: пытаюсь скачать субтитры к 7 и 8 сериям, но пишет, что ссылка недействительна ( может кто-нибудь проверит в чем дело?
rin4ik: Paradeigma http://www.kyoko-no-subs.narod.ru/ тут попробуйте
Paradeigma: rin4ik спасибо за помощь )
Vonelk: Сылки на сабы к 7 и 8 серии не работают плиз помогите. Сылочка которую ране выкладывали тоже не работает.
Kusano: Vonelk ссылки обновили! веселого просмотра)
Vonelk: Большое спасибо за работу и оперативность
полная версия страницы