Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Kurosagi + субтитры [11/11] » Ответить

[DORAMA] Kurosagi + субтитры [11/11]

Даё Порнофибикофф: Перевод на русский - Flo ..в настоящее время существует три вида мошенников: есть широсаги, которые обманом выманивают у людей деньги. есть акасаги, которые играют с чувствами людей, эмн.. и таким образом разводят народ на деньги. и есть куросаги. он один, и он обманывает как широсаги, так и акасаги. деньги, которые он отобрал у них, куросаги отдает жертвам первых двух типов мошенников (ну и про себя не забывает). почему он стал таким? потому что пять лет назад его отца обманул глава всех этих жуликов. из-за него отец покончил жизнь самоубийством, попутно укокошив свою жену и дочь. вообще-то, он хотел убить и Куроcаки, но тот выжил, и теперь мстит всем этим широсаги и акасаги за то, что в прошлом из-за таких мошенников он лишился семьи. вроде бы и весь сюжет, да не совсем. информацию про его новых жертв, мошенников, он достает.. у их главы, самого могущественного дядьки среди таких же преступников. с ним куросаки и хочет свести счеты по сути. ха..*) рецензия и капсы - Даё Порнофибикофф Серии: #01 скачать равку тут >>> остальные серии можно также найти на D-addicts Субтитры: #01 click here (4shared) #02 click here (4shared) #03 click here (4shared) #04 click here (4shared) #05 click here (4shared) #06 click here (4shared) #07 click here (4shared) #08 click here (4shared) #09 click here (4shared) #10 click here (4shared) #11 click here (4shared) 1-11 архив (4shared)

Ответов - 406, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Sayako: Домо аригато! Это наверное большой труд! Но он не зря! =)))

Gelwin: Flo Спасибо тебе ...и чень жду продолжения

Atsu_chan: Flo домо аригато за 2-ую серию))) Ура.... Пи как всегда хорош... но какой Коямочка..... ммммм


noir: Большое спасибо за переводы Очень жду продолжения

Flo: Всем спасибо))) будем стараться дальше.

Yohji: И от меня вам, большое спасибо за субтитры! Молодцы! Посмотрел то, что есть, с огромным удовольствием. Успехов с дальнейшим переводом. : )) Потом, как появится остальное, непременно пересмотрю на русском.

Flo: Kusano Товарисч админ, а собсно, вы можете сами переложить вторую серию в ТЧК папку. Но стоп... нужно передалать все серии, мол, ТЧК представляет. Хотя по-любому, второй эпизод перекладывайте!

Kusano: Flo гуд!) вторую я переложу, а остальное правьте что ля...

Geirsy: Жду перевода всієї Дорами і тоді її скачаю!!! Привіт всім із України!

Flo: Kusano Завтра все будет))) обещаю!!! Geirsy

Limm: Перевод дорамы идет еще? Или ништяки кончились? Т_Т

Flo: Limm Перевод дорамы идет, но если вы не в курсе, то приходится работать с хард-сабами, а на это уходит уйма времени. Так что, пожалуйста, будьте чуть терпеливее и чуть больше уважения к переводчкам.

Limm: ой простите не хотела никого обижать еще раз простите ._.

Flo: Limm Ничего))) просто многие даже не представляют себе, какой это труд, на самом деле... Но я вам обещаю, что переведу всю дораму до конца.

Limm: Flo пишет: Limm Ничего))) просто многие даже не представляют себе, какой это труд, на самом деле... Но я вам обещаю, что переведу всю дораму до конца. оо, лучшее завершение недели) спасибо большое, буду ждать!! да конечно труд большой я когда вижу, как переводят серии аниме по 20 минут, мне уже плохеет, а про серии дорам вообще молчу нужно организовать памятник сабберу

Flo: Limm Эх, ладно если ещ софт сабы (т.е. подгружаемые). а когда харды (встроенные), вот тут-то и начинается самое веселое))) Третий эпизод уже в работе)

Gelwin: Flo пишет: Третий эпизод уже в работе) Очень-очень-очень ждемс! И еще раз спасибо огромное за ваш нелегкий труд

Tibikko: Проблема с хардсабами быстро и легко решается с помощью программы AVISubDetector, она выдергивает встроенные сабы из авишных файлов. На первую серию уйдет часа два, на остальные не больше получаса (зависит от машины). Сам пользуюсь, очень благодарен ее автору. Рекомендую.

Tibikko: Flo Кстати, по поводу встроенных сабов, в целях экономии времени готов посодействовать в выдергивании оных с видео. Тем более, что для меня это уже привычное дело. Если мое предложение интересно, с радостью внесу свой скромнейiий вклад в это великое и благородное дело . на всяк случай мыло: otaku2007@gmail.com

ilsa lund: Up! У нас теперь есть третья серия



полная версия страницы