Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] 世にも奇妙な物語 2008 (Yonimo Kimyona Monogatari 2008) Story 2 » Ответить

[DORAMA] 世にも奇妙な物語 2008 (Yonimo Kimyona Monogatari 2008) Story 2

hanael: Официальный сайт: http://www.fujitv.co.jp/b_hp/kimyo/ Канал: Fuji TV Дата показа: 23 сентября 2008 Синопсис: Ради сохранения своих культурных традиций Осака получила независимость от остальной Японии, следствием чего явилось узаконивание комических дуэтов овараи. Отношения между боке и цуккоми регистрируются теперь наравне с брачными, а премьер-министром впервые избран представитель от партии боке. Офисный клерк Накамура Киёши мечтает о создании дуэта с боке, но его партнер бросил его три года назад, отчего Накамура перестал доверять боке, пока шеф не привел его в клуб, где Киёши познакомился с Нисимото, человеком, который изменит его жизнь. Добавить могу лишь то, что информация о присутствии Йоко в этом творении японских коноплеводов кинематографистов провисела на драма-вики недели две, а затем была убрана. ;) Каст: Накамура Киёши - Йокояма Ю (Kanjani8) Нисимото - Ямазаки Сигенори (которого многие видели в роли Огуры в Last Friends) Субтитры: перевод: hanael Фея тайминга: ecasolo Предупреждение: crack - Фидбэк и пиар приветствуются. Если хотите использовать эти сабы на своем сайте - не стесняйтесь спрашивать разрешения. ;) - Субтитры проверены на версиях видео 704х396 и 1280х720. - Для просмотра рекомендую использовать Media Player Classic, он единственный при проверке не потерял форматирование текста. :) - И пожалуйста, не используйте эти субтитры для продажи и раздач на торрентах. Видео: 704х396, avi, 270 mb (Могу залить и видео 1280x720. Кому нужно - пинайте.) Субтитры

Ответов - 24, стр: 1 2 All

ecasolo: Травень в массы) hanael, ты молодец

hanael: ecasolo пишет: Травень в массы) Да-да. Травень меня расслабляет. ) Жалко только, что эти спешалы никто не переводит даже на английский - там каждый год снимается Китамура Казуки, а он спец по аццкому укуру. )

rin4ik: hanael пишет: а он спец по аццкому укуру. )


Lunaloca: Заманчивая реклама японской травы получилась. Но я пока не понимаю, в чём прикол. ))

hanael: lunaloca, прикол в том, что: Офисный клерк Накамура Киёши мечтает о создании дуэта с боке, но его партнер бросил его три года назад, отчего Накамура перестал доверять боке, пока шеф не привел его в клуб, где Киёши познакомился с Нисимото, человеком, который изменит его жизнь. Собственно, получилась пародия на фильмы про любовь обычного клерка к честной хостессе с поправкой на то, что оба главных героя - мальчики. Под катом небольшой спойлер. Обыгрываются все штампы подобных романтических историй - от "я работаю в хост-клубе, чтобы заработать много денег и помочь семье" до сцены в церкви, когда герой Йоко спасает своего избранника из лап богатого, но жуткого типа. Переводилось как раз из-за Йоко, крэка, кансайского юмора и стеба над фильмами "для домохозяек". ))

sadia69: Спасибо за сабы. А можно мне 1280х720 залить куда-нибудь (mediafire, например) Заранее спасибо..

hanael: sadia69 пишет: А можно мне 1280х720 залить куда-нибудь (mediafire, например) Конечно можно. Точно на МФ? Или мега тоже подойдет? А то у меня медиафайр медленно заливает. (

egoto: Спасибо за перевод. Заинтересовали, буду смотреть)

Tekki: Спасибо!

ecasolo: Я еще не говорила, что посмотрела? Так вот, я посмотрела Мне понравилось И Йоко там прикольный Хана, спасибо за сабы

sadia69: Можно на мегу... Заранее благодарна))

hanael: sadia69 sadia69 пишет: Можно на мегу... Заранее благодарна)) Отлично. Ловите: http://www.megaupload.com/?d=SGZ4YFO0

zatoks: Простите, а нельзя ли перезалить субитры? А то ссылка на запрашиваемый файл недействительна.

zatoks: Хочу спросить еще раз. Действительно ли нет возможности перезалить субтитры? Если это невозможно, напишите, пожалуйста, чтоб я больше ни к кому не приставала.

ecasolo: zatoks напишите переводчику в личку лучше.) Она здесь не каждый день, наверное, бывает.

zatoks: Спасибо за совет. Попробую.

hanael: zatoks пишет: Действительно ли нет возможности перезалить субтитры? Если это невозможно, напишите, пожалуйста, чтоб я больше ни к кому не приставала. Скорее всего, нет. Спешл с сабами у меня уже записан на болванку, а на аккаунте на 4shared я больше субтитры не храню. Так что они у меня не под рукой совершенно.

Sakyrai: А вообще, кто нибудь может поделится сабами, а то я спешл скачала, а смотреть без сабав не могу. Пожалуйста, скиньте сабы Oles_ia@mail.ru Спасибо.

lerashi: *PRIVAT*

Kyo: Огромная просьба, поделитесь кто-нибудь субтитрами, пожалуйста. volha@sibmail.com Заранее спасибо.

CheVe: А меня одной ссылка на сабы недействительна?

rin4ik: субтитры удалены с шары.

lerashi: Саб http://www.megaupload.com/?d=SQ2DJGEK

sarah: большое спасибооо за сабы [img]http://i70.photobucket.com/albums/i100/kkusano/AKAFORUM/004smile/head/hyper.png[/img] )))))



полная версия страницы