Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Maou + субтитры [11/11] » Ответить

[DORAMA] Maou + субтитры [11/11]

Karmade: 4 июля на канале TBS стартовал ремейк прошлогодней популярной корейской дорамы "Дьявол" (кстати, советую посмотреть, потрясающая вещь). На главную роль был выбран Оно Сатоши, не смотря на то, что до этого он ни разу не снимался в дорамах. Во второй-же главной роли наш дорогой и любимый дорамный ветеран - Икута Тома. Название: Maou [Дьявол] кол-во серий: 11 В ролях: Оно Сатоши (Араши), Икута Тома, Кобаяши Рёко. Сюжет: Нарусе Рё (Оно Сатоши, Араши) известен в прессе и на устах как "Ангельский Адвокат" за то, что он за бесплатно защищает в суде бедняков и выигрывает даже самые, казалось бы, безнадежные дела. Ему приходят благодарственные письма и пресса восхволяет его, но никто и не знает, что на самом деле их Ангельский Адвокат стоит за серией тщательно спланированных убийств. А его цель - месть убийце его младшего брата, детективу Наото Серизаве (Икута Тома). Детектив же и не подозревает в какой опасности он находится и живет себе припеваючи, пока однажды не получает красный конверт с картой Таро внутри. С нее-то все и начинается. Дорама получила награду Никкан Спортс как лучшая дорама сезона, а так же награды получили: Оно Сатоши - как лучший актер, Кобаяши Рёко - как лучшая актриса второстепенной роли, Танака Кей (Касай) - как лучший актер второстепенной роли. С У Б Т И Т Р Ы: первый эпизод .srt второй эпизод .srt третий эпизод .srt четвертый эпизод .srt пятый эпизод .srt шестой эпизод .srt седьмой эпизод .srt восьмой эпизод .srt девятый эпизод .srt десятый эпизод .srt последний эпизод .srt

Ответов - 268, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

willow: как классно!!!!!!!!!!! спасибо за перевод! у меня сегодня явно будет праздник спасибо karmade

Karmade: Та~да! восьмой эпизод .srt переводчик: karmade перевод на русский был сделан при помощи английских субтитров STORMYteam, переводчик aishoni редакторы: moriel_laurelot, lohudra девятый эпизод допереведу завтра (последние минут 10 осталось) и отдам редакторам :)

Люда: Аригато огромное!


rin4ik: Karmade шустренько, спасибо

Neko: такое спасибо, что ни в сказке сказать, ни перем описать!!!!! дорама просто супер. интрегующая! Правда, никак не могу отделаться от ощущения, как бы выразиться..... "излишней" молодости Сатоши.... Отдельное спасибо за скорость!

lena: Karmade Спасибо

Noiriel: вот это скорость ! *__* спасибо!!)))

Tetsu: Thanx)

willow: ОГО!!!очень большое спасибо! и где были мои глаза?

Tekki: Спасибо!

Maki: Спасибо! :) мы с тобой

Pinky Roketto: Не знаю, позволите ли вы, но я умерла ждать, поэтому сделала сабы на 9-11 сама. Никакие права на них мне не нужны, все аригато шлите suketeru (уж очень оформление мне понравилось, вообще молодец человечек)))) Кому интересно MU-ссылка здесь Шрифты обязательно установите!! Мао - супер, Тома - супер, Оно - супер. На никканспортс я голосовала за них. Они старались!! Karmade за все спасибо! Серии 1-8 были проглочены одним махом!

Leda: Pinky Roketto сделала сабы на 9-11 Черт, а я только в вуз собралась

oni: Karmade спасибо огромное за проделанную работу!! Pinky Roketto спасибо огромное за такой замечательный подарок и три последнии серии! ^__^

Chii: Большое спасибо за сабы всем переводчикам!

Seige: спасибо! наконец-то досмотрю дораму

Karmade: Pinky Roketto, вотте на, только я отдала девятый эпизод редакторам X'D За всех тех кто очень ждал сабов, спасибо. Но suketeru запретила использовать ее сабы для переводов D: У нас из-за этого сильно стормозил перевод первого эпизода. Впрочем, она завпретила только мне, так что не знаю. В общем я тоже допереведу последние эпизоды, девятый без минуты готов, десятый, считай, в процессе. Не хочется бросать начатое дело, тем более когда всего два эпизода осталось :)

Kusano: Karmade ...как самый терпеливый... жду)))

Pinky Roketto: Karmade Я терпением никогда не отличалась, не дождалась, к сожалению И сделала это для таких же нетерпеливых, посему предлагаю удалить их сразу, как вы закончите перевод, ну или хоть сейчас - мне без разницы

TMin: Karmade Продолжайте, пожалуйста... Я тоже буду ждать... Очень хотелось бы посмотреть с однородным переводом (никого не хочу обидеть, все-таки переводить - огромный труд, просто, когда переводят несколько человек, и не в команде, разнобой действительно возможен).



полная версия страницы