Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Sapuri + субтитры [11/11] » Ответить

[DORAMA] Sapuri + субтитры [11/11]

ilsa lund: Название: Sapuri Кол-во серий: 11 Начало показа: 11 июля 2006 В ролях: Ито Мисаки, Каменаши Казуя, Еита, Шираиши Михо, Аиджими Казуюки, Асами Реина, Шида Мираи Однажды Минами Фуджи [Ито Мисаки], современная деловая женщина, которая работает в рекламном агентстве, слышит звон потерянного кем-то в поезде мобильного телефона. Владелец настойчиво просит вернуть его ему, потому как опаздывает на собеседование, а она сама торопится на работу, поэтому, не долго думая, сдает телефон в бюро находок. Через несколько минут эти двое впервые неосознанно встречаются на перекрёстке, у большого экрана, где транслируется 15-ти секундный рекламный ролик про потерявшегося щенка. Она на секунду замирает, понимая, что этот щенок чем-то очень смахивает на неё саму. А рядом с ней останавливается молодой человек, чей взгляд также задумчиво следит за рекламой. Но им предстоит встретиться ещё раз, на этот раз уже на работе, чтобы наконец-то понять, что 15 секунд это ведь на самом деле так много... А кстати - что же именно означает Sapuri? Говорят, что работа не может спасти женщину и уж тем более сделать её счастливой. Но есть и другое мнение, о том, что женщины отдающиеся работе целиком и полностью, как раз и встречают хороших мужчин. Потому как мужчина в этом случае играет роль sapuri (supplement), так называемой бесплатной надбавки к работе... За рецензию спасибо Flo. Перевод сабов - my_muse Бета - Мимарин, Flo и Enji 1 серия 2 серия 3 серия 4 серия 5 серия 6 серия 7 серия 8 серия 9 серия 10 cерия 11 серия 1-11 архив

Ответов - 153, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Sayako: О, его тоже будут сабить! Какая приятная новость! =)))

Atsu_chan: как замечательно.... намечается перевод сапури.... Ура... очень жду)))

aviendha: Ура! Сабы - это здорово! Спасибо!


Sayako: Какая симпотичность вверху! Эх... Спасибо большушее за сабы! )))

Flo: ilsa lund *шепотом* Вообще-то идею рецензии поперла с жж, просто переделала по-своему. Спасибо всем от имени Музы и меня (скромненько) Будем стараться, чтобы работа шла быстренько, ага.

ilsa lund: Flo пишет: Будем стараться, чтобы работа шла быстренько, ага. Мы в вас верим

Ronny: Flo Я тебе уже скромненький постаментик соорудила... С нетерпением буду ждать продолжения. И ещё раз спасибо.

Muse: Эм....почитала, стало стыдно *побежала 2 переводить*

ilsa lund: Muse Беги, беги! А то одной серии нам мало

Flo: Ronny Я тебе уже скромненький постаментик соорудила... *с надеждой* Из шоколада, надеюсь? ilsa lund пишет: С нетерпением буду ждать продолжения. И ещё раз спасибо Muse Вот именно!!!

Kusano: Ооооо!!! Как же здорово! Muse Пасибище)))

Atsu_chan: аригато))) мну посмотрель... первую серию.... безумно счастлиффф.... какой Каме... нняяяя..... очень жду дальше... одной серии очень мало.. раздразнили...

J.L.: Переводчикам большое спасибо ))))))

Flo: Atsu_chan какой Каме... нняяяя..... Ага, Каме там прото зая... Моя любимая прическа унего.

ilsa lund: Flo пишет: Моя любимая прическа унего Да, прическа у Каме самая-самая, ему надо всегда с такой ходить!

Flo: ilsa lund Ага, я сама на такого Каме засматриваюсь непадеццки!!!

Ronny: Flo *с надеждой* Из шоколада, надеюсь? Угу, из него самого. Из самой чёрной шоколадной плитки, какую только смогла найти, постаментик выложила. И надкусила уже =РР

Flo: Ronny Эх, и надкусила от моего постаментика, да как ты могла!

Muse: Мдя, мне надо почаще сюда заходить))) Становится стыдно и сразу за перевод принимаюсь))) Пошла 3 серию допереводить. Осталось совсем ничего))) Flo Шпасибо моему очаровательному помощнику

ilsa lund: Muse Да, заходи к нам почаще! И трудись на благо отечества! Спасибоооо!!!



полная версия страницы