Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Binbo Danshi » Ответить

[DORAMA] Binbo Danshi

Tetsu: [Binbo Danshi] Кояма Казуми, студент колледжа, бедный немного неадекватный, но благородный, добрый и веселый. У него своеобразное хобби - помогать людям... отдавать долги. Вот такой современный японский Робин Гуд) В ролях: Oguri Shun, Yashima Norito, Yamada Yu, Miura Haruma, Kamiji Yusuke, Naka Riisa и прочие. 11 серий. Первую серию можно скачать торрентом ТУТ

Ответов - 82, стр: 1 2 3 4 5 All

Tekki: Tetsu, спасибо большое за информацию! А мне вчера сначала попалась ссылка на мегу. Тогда я на аддиксах поискала - нету -( Пришлось скачивать с MU... Вот что значит спешка -( Следующую серию буду тянуть уже с d-addicts! -)

Tetsu: Tekki Я смотрю на Аддиктах появился более "весомый" вариант, качество картинки получше) Ждем субтитров, их обещают буквально на днях.

Tekki: К сожалению, у меня видео, что разрешением больше 704х396, не идет. -( Скачать лучше качеством - я только за! Вот только посмотреть не могу... Сразу проявляется расхождение звука и видео. А сабы - это здорово! Вооружусь словариком и приступлю к просмотру -)


Over_: кто уже посмотрел? как дорамка? интересная?

Ruriko: жду сабов :)

Tetsu: У меня пока одно впечатление - Шун отрывается после томно-молчаливых героев)))

fiaccola: Tetsu пишет: У меня пока одно впечатление - Шун отрывается после томно-молчаливых героев))) Да неужели, наконец-то! как я этого ждала! А то складывается впечатление, что он только и умеет молчаливых играть.Правда, его игра на сцене полностью противоположна по эмоциям дорамным героям (так мне кажется)

rin4ik: посомтрела, забавно =)) он тут такое смешной =))

Kunizza: Кто-нибудь собирается делать русские сабы (после того как появятся английские)?

Tetsu: Посмотрим. Может я лично возьмусь, если главный проверяльщик меня на незнание английского согласится проверять)

Tekki: Tetsu Ой, это было бы великолепно, если у Вас получится!

Bloodlust: ооо, Огури :D must watch!

rin4ik: он тут такой забавный

Tetsu: Tekki Постараемся) Bloodlust Всенепременно. очень светлый и позитивный герой, кажется, таких у Шуна еще не было. rin4ik Ему положено)

Heilen: Класс!!! Ждем сабов, такую дорамку непременно должны переводить ;)

Kunizza: Жаль только даже англ сабов пока нет. Или может кто уже видел? Я на эддикт чуть ли не каждый час бегаю проверять.

Tetsu: Вторая серия появилась. Мне определенно нравится эта дорама))) Кояма - само очарование)

Tetsu: Насчет субтитров. Есть такие люди TimeLesSub, вот они заявили, что будут переводить. Пока что-то глухо.

Kunizza: Tetsu, да они ещё в декабре это заявили, все же эддикт читаем. Только скоро третья будет...а к первой сабов так и не сделали(((

Tetsu: Kunizza Так просто дело в том, что как видно никто больше и не будет ничего пытаться сделать. У них как бы солидная саберская группа, якорь им в корму. Однако посмотрела я их страничку - планы наполеоновские...

Tetsu: После третьей серии могу сказать со всей ответственностью - я люблю эту дораму)))

Kunizza: А как вы смотрите то, англ сабов до сих пор нет((( хнык

Genma: Драма отличная! Шун просто молодец, хотя мне все актеры очень понравились. Только дождаться хотя бы англиских субов.

Tetsu: Kunizza Ну частью я какие-то фразы понимаю, частично синопсис буржуйские камрады обсуждали, которые лучше японский понимают, частью интуитивно догадываешься, в чем проблема))) Конечно с субтитрами будет еще лучше. Если timeless их когда-нибудь сделают

Kunizza: Tetsu, да...когда-нибудь...это когда-нибудь может случиться ещё не скоро. Они столько переводов набрали, а ничего не делают(((

Луня: Может кто-нить кроме эти таймлессов возьмётся сабить, ведь сам Огури, да не просто так, а в главной роли! Очень надеюсь.

Amatoko: Посмотрела....пока что первую серию!! Акира шок! Это моя 5-ая дорамка с Огури, но таким шустрым я его еще не видела!! 1.Мне кажается, эта роль ему очень подходит! Все-таки и вправду пора давно ему было разнообразить образ своих персонажей)) 2.Даже если смотреть без субтитров - то в принципе все понятно! 3.Ооочень понравился момент,когда Кояма в конце так кавааано-перекавайно пожимал ручки той парочки со словами: "Tomodachi, desu ne?" 4.Минна! Обязательно смотрите!! *Улетела качать 2-ю серию*

Miroku: Пять серий просмотрено - а сабов все нету ((((((((

Amatoko: Miroku Угу, аналогично! *совсем не понимаю почему так*

Tetsu: На форуме идет какая-то малопривлекательная вялая ругань. Сторонники таймлесс говорят, что они мол сильно заняты сейчас.

rin4ik: видимо этот проект им ничем не приглянулся *уныло взыхает

Tetsu: rin4ik Да фиг бы с ними, образно говоря, но помимо них никто не возьмется за перевод, ибо связываться не хотят.

rin4ik: Tetsu оказывается не все так просто с НИМИ какие они коварные однако

Amatoko: Tetsu А эти Таймлесс - они из кого состоят -то??? Ну,типа, профи-переводчики с японского??? PS:а имеются хотя бы японские сабы??

Miroku: Amatoko пишет: PS:а имеются хотя бы японские сабы?? Точно! Хоть какие-то дали бы посмотреть (у меня ток китайский хардсаб - что может быть хуже? ))))))

Amatoko: Просто если бы были японские, то можно хотя бы примерно перевод было набросать...

Счастливая: Amatoko пишет: а имеются хотя бы японские сабы?? Японские сабы есть только к 5 серии. ((( Вот тут: http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_p983921.htm Странно, что не к первой.

Tetsu: rin4ik Да там оказывается так сферы влияния поделены, аж страшно))) Amatoko Насколько я знаю, обычная фансаберская команда. Занимаются этим ради удовольствия, но при этом пальцы гнут сильно.

Amatoko: Счастливая Мда...ну и логика..железнявая...у них..*ушла глядеть на субтитры* Tetsu при этом пальцы гнут сильно ну куда ж без этого бедным английским фансаберам в наши дни...

Tetsu: Amatoko Я понимаю, что гордится есть чем, но подгрести под себя кучу дорам и никому не давать переводить, облаивая даже за вопрос "когда уже, наконец?" по мне как-то не совсем красиво.

Aeris: Блииииин... плакать хочется.... такую дорамку игнорируют.. их надо за это побить!! Ах Огури Шун... (мечтаю..) Правда есть еще идея! выучить японский самим и переводить!)))

Miroku: Aeris Пока мы его выучим настолько, чтобы переводить - кто-нибудь одумается и сделает хотя бы ангсаб )) Но зато есть чем убить время, пока ждем *снимает с полки книги по японке*

Aeris: Miroku Зато в следующий раз не нужно будет ждать целую вечность.... У меня уже много дорамок без перевода... жду уже оч долго когда появится хоть что-то... Поэтому раз есть время, нужно учить японский! Тоже пошла постигать иероглифы...

aviendha: Tetsu пишет: но подгрести под себя кучу дорам и никому не давать переводить, Что-то непонятно - это каким же образом? Дорамы ведь в свободной скачке лежат. Хочешь - бери и переводи. Как они могут не давать? Ну, максимум, возмутиться... Ну и пошли они... лесом! Эх... Авиенда пошла, куда и всё - учить японский. ))))

Tetsu: aviendha Армия доброжелателей заклюет и затопчет кедами)))) Ну вот что есть, то есть. Суровы западные саберы)

Kunizza: А мне интересно, кто-нибудь собирается делать русский саб после выхода английского?

Tetsu: Kunizza Я выше уже писала, что даже сама бы взялась. Если, конечно, Таймлесс сделают софтсабы. Возиться с хардом это я уже пас)

subetorana: Тут появились английские сабы 1 эпизода: http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_59281.htm

Tetsu: А собственно тут первая серия с хардсабами.

Tetsu: И, к слову, на Вики поменяли информацию. В дораме не 11, как было написано раньше, а 9 эпизодов. Финальный 9 эпизод уже появился на аддиктах.

Tekki: А вот тут можно скачать Softsubs для Bindo Danshi 704x396 RAW version. -)

Tetsu: Tekki Эту ссылку уже дала subetorana ))

venus2006: Ура!Дождались

rin4ik: Tetsu О, спасибо!!! неужел буду что то понимать

Tekki: Tetsu, subetorana Сорри за повтор, так спешила поделиться радостью, что просмотрела -)

Miroku: А кто-то собираетсясие добро переводить на русский, или мне можно взяться? =)

Alwyn: Miroku Я слышала, Morning Sky собиралась. Но думаю, она не откажется от помощи.

Miroku: ну это уже хорошо, что она собирается взяться за перевод )) лишь бы на долго не затягивала =)

Morning Sky: Alwyn ты что делаешь?)) я хотела втихаря,чтобы на меня не давили,со словарём Miroku думаю,лучше тогда взяться вам,быстрее будет

Tetsu: Morning Sky Miroku Я тоже подумывала, но с такой "быстрой" работой ангсабберов, пожалуй я пас. Неохота по несколько месяцев ждать субтитры на очередную серию. И через пару лет у нас наконец будет полный перевод)))

Miroku: Morning Sky значит ты переводить не будешь? =) с какой бы быстротой ангсаберы не работали, все же лучше, чем на одном ниппонском смотреть. Может они в ритм войдут и быстренько хотя бы половину фильма доделают...)) *мечты-мечты*

Alwyn: Morning Sky, извини Ты же уже собралась, я подумала, будет плохо, если твои труды пройдут даром.

Tetsu: Miroku Может и войдут, оно конечно. Но сейчас лучше бы они RHplus доделали, а то блин 3 серии осталось и все поумирали.

Miroku: Tetsu вот такие они редиски )

Morning Sky: Miroku если ты готова приступить - пожалуйста, я могу (может быть) в чём попробовать помочь

Miroku: Morning Sky если хочешь, можешь выступить в роли редактора, идет? =) в любом случае, напиши мне, онегаи, на hoshi-no-yuki@yandex.ru буду рада сотрудничать! =)

Tetsu: Вроде сдвинулось дело с мертвой точки)) тут на Аддиктсах дают вторую серию с хардсабом, а тут на Аддиктсах дают софтсабы) Ура, товарищи!

fiaccola: Tetsu пишет: Вроде сдвинулось дело с мертвой точки)) тут на Аддиктсах дают вторую серию с хардсабом, а тут на Аддиктсах дают софтсабы) Ура, товарищи! Ура!

Aeris: УрА!!!! УрА!!!!!!!!!!!!!!!! Наконец то!!! Радости полные штаны))

rin4ik: ано.....а у нас это будут переводить ???

Tetsu: rin4ik Так кто-то уже взялся выше, нет?

rin4ik: эмммм, Morning Sky.....

Morning Sky: не я одна,нас трое) 1ую серию перевел переводчик, осталось лишь отбетить) учеба все портит/мешает

Masanori: Как здорово! Наконец-то можно будет нормально посмотреть))

fiaccola: Morning Sky пишет: Оффтоп: учеба все портит/мешает Как я тебя понимаю! -Нет, не понимашь. -Отлично понимаю! (Потирая ручки, Ждемс)

Morning Sky: вот-вот "представлюсь", я всего лишь координатор и бета

subetorana: На аддиксах уже есть сабы на три эпизода дорамы: http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_59281.htm

Morning Sky: щас загрузим переводчиков

Aeris: Какая прелесть!!!!!!!!! subetorana спасибо

Tetsu: chinnaa - девушка из западных сотоварищей купила некий двд Бинбо с ангсабом и соответственно вытащила субтитры на все оставшиеся серии. Честно скажу, я еще не смотрела, что там, как там и насколько совпадает с имеющимися равками, но тем не менее. 04 05 06 07 08 09

rin4ik: Tetsu пасиб!

subetorana: Tetsu Большое спасибо!!! Теперь не нужно долго ждать. Можно уже смотреть дораму.



полная версия страницы