Форум » Дорамы и фильмы » [OFFTOP] Переводы, субтитры и файлообменники » Ответить

[OFFTOP] Переводы, субтитры и файлообменники

Avallac'h: Хотелось бы поднять такую тему, которая, по моему, давно уже назревает. Сайт развивается, переводов становится больше. Что не может не радовать. Так вот хотелось бы подать идею администрации. Почему бы не выкладывать хотя бы готовые до конца переводы в архив сайта http://www.fansubs.ru/ Не думаю, что это может снизить популярность сайта. Все кто таки ли иначе интересуется дорамами, рано или поздно выходят на ваш сайт. Как было, например со мной Или почему бы не создать нечто подобное у себя. Это было бы гораздо лучше, чем постоянное выкладывание и перевыкладывание на файлообменники. Я тут недавно, но уже регулярно вижу такие проблемы, что кто-то в определенный момент времени не может скачать субтитры. И чем больше будет переводов (на что мы все надеемся) тем больше будет таких проблем в дальнейшем. Спасибо за внимание.

Ответов - 15

Vinny: Полностью согласен с Avallac'h. Субтитры лучше хранить в архиве fansubs.ru, а не на ненадежных файлообменниках где субтитры через какое-то время удаляются.

Ronny: Avallac'h чем больше будет переводов (на что мы все надеемся) тем больше будет таких проблем в дальнейшем. Проблем не должно быть. ))) У ТЧК собственный экаунт на 4shared'e и загнуться ему от беззвестности никак не грозит. ))) Просто надо всё причесать и делать "по правилам" и "как надо", без самодеятельности. Если кого-то интересует моё мнение, то.. Выкладывать архивы на Каге - стратегически не верно. И вопрос тут не в "боязне потерять популярность". Ака-форум самостоятельная единица, негоже "сливать" конечный результат на "чужой" сервер. Если же кто боится потеряться в уже переведённом, то "опись" всего ру-саба сделана активистами dorama_ru.

Vinny: Ronny пишет: Выкладывать архивы на Каге - стратегически не верно. И вопрос тут не в "боязне потерять популярность". Ака-форум самостоятельная единица, негоже "сливать" конечный результат на "чужой" сервер. Для Ака-форума 4shared я вляется таким же сторонним сервером как и каге, только разница в том что для каге ни какие "собственный экаунт" не нужны. Ronny пишет: Если же кто боится потеряться в уже переведённом, то "опись" всего ру-саба сделана активистами dorama_ru. Не каждый же знает об этой перепеси.


Kiritani: Не знаю насчет кейджа, эта идея мне не слишком нравится, хотя знаю, что у них лежат переводы некоторых дорам и фильмов. Не помешало бы, кстати, сделать список переведенных/переводящихся дорам и прикрепить тему. А то периодически приходится пролистывать все страницы в поисках каких-нибудь сабов. я знаю что есть поиск по форуму, но я не люблю им пользоваться

solude: Kiritani, ну... вообще-то, наверху страницы форума есть ссылки на наиболее востребованную информацию - новости, слухи, переводы, в том числе и ссылка на список дорам. Она так и называется "Дорамы".

Ronny: Vinny Для Ака-форума 4shared я вляется таким же сторонним сервером как и каге Сие в корне не верное утрвеждение. 4shared - это файлообменник, так же как и Мега, например. Аккумулировать свои наработки на инородком сайте не есть правильно, как ни крути. Я думаю и админы скажут вам то же самое. Я вообще, если честно, несколько в шоке от самого предложения, ибо.. ибо.. даж слов нет. А те, которые есть, покажутся вам слишком обидными )). Поэтому промолчу. Не каждый же знает об этой перепеси. Каждый, кто хоть более менее интересуется дорамами, знает о ней. Это чуть ли не первое место куда идут все страждущие посмотреть что-нибудь на русском из азиатского. Kiritani Список переведённых и переводимых дорам от ТЧК уже есть на форуме. )) Правда, он не прилеплен. А если ты в глобальном плане, то - всё та же перепись русского фансаба на dorama_ru. Со ссылками. Ладно, высказался и теперь умолкаю. )) Не буду опять встревать не в своё дело.

ilsa lund: Ronny Спасибо за поддержку! Avallac'h Простите, но нам ваша идея не нравится :))

Jay: Avallac'h форум, уважаемый, форум, а не сайт - это раз. если у вас есть претензии/предложения к администрации - высказывайте их админам в привате - это два. или вы жаждите поддержки форумчан? с какой целью? Avallac'h пишет: Все кто таки ли иначе интересуется дорамами, рано или поздно выходят на ваш сайт. вот и отлично, вот и пусть дальше выходят на нас, а не на какой-то другой ресурс. и если вы пока не видите здесь бесперебойный доступ ко всем сабам, это не значит, что работы в этом направлении не ведутся.

Kiritani: solude оо..спасибо, я не замечал

Kusano: Avallac'h Кага - отличный проект, но и на первый, и на второй, и даже на третий взгляд любому посетителю их сайта становится ясно, что создавались они, развивались они и будут расти они, в первую очередь, ради (и за счет) саббинга аниме. Там очень интересные увлекающиеся люди собираются, как, впрочем, и на акафоруме. Только увлекаемся мы разными вещами, разве не заметно?)) Мне кажется, валить все в кучу, по меньшей мере, глупо. Вот если б вы нам предложили проплатить за ТЧК аккаунт собственный на мегааплоаде, например, или на том же 4шереде, чтобы обезопасить сабы от "исчезания", тогда бы я понял суть оффтопа, а так - даже как-то странно читать ваши "предложения". %))

Vinny: Ronny пишет: 4shared - это файлообменник, так же как и Мега, например. Субтитры хотелось бы видеть не на файлообменниках, а в единой базе, например как на d-addicts.com или www.fansubs.ru. Кстати жалко что ваш перевод дорамы Attic Cat так и не нашел место в архиве Каге. ilsa lund пишет: Простите, но нам ваша идея не нравится :)) Ваша идея неплохая, но и имеет один большой минус Jay пишет: если у вас есть претензии/предложения к администрации - высказывайте их админам в привате - это два. Если чесно мне мнение администрации по данному вопросу тоже интересен. Kusano пишет: ТЧК аккаунт собственный на мегааплоаде Помоему это не выход не у всех есть возможность скачать с MU несколько килобайт Kusano пишет: или на том же 4шереде, чтобы обезопасить сабы от "исчезания" Зачем? Если для хранения сабов можно использовать архив каге и ничего от туда не пропадет. А если переводчик захочет исправить что-то в архиве можно отправить исправленную версии. Если у переводчика переведено 7 или более серий он может получить прямой доступ к архиву и редактировать свои субтитры в любое время. Kusano пишет: Кага - отличный проект, но и на первый, и на второй, и даже на третий взгляд любому посетителю их сайта становится ясно, что создавались они, развивались они и будут расти они, в первую очередь, ради (и за счет) саббинга аниме. Там очень интересные увлекающиеся люди собираются, как, впрочем, и на акафоруме. Только увлекаемся мы разными вещами, разве не заметно?)) Вы тут не правы, и тут, и там есть люди увлекающиеся — дорамами PS: кстати на данном форуме помоему не хватает раздела "Администрация" для обсуждения данных ворпосов

Ronny: Vinny Кстати жалко что ваш перевод дорамы Attic Cat так и не нашел место в архиве Каге. Не понял к чему тут это "кстати", ибо оно совсем не к стати, но.. Если вас это так печалит, то не переживайте, найдёт. Всему своё время. По всему остальному лучше промолчу, ибо наговорю того, о чём потом буду жалеть. не по сути, а по форме изложения мысли в попытке доведения её до отдельных индивидов общественности. ))) Думаю, я уже достаточно ясно высказался по этому поводу и пеливать из пустого в порожнее нет смысла.

ilsa lund: Vinny пишет: кстати на данном форуме помоему не хватает раздела "Администрация" для обсуждения данных ворпосов Просто Администрация форума не готова обсуждать данные вопросы с посетителями форума :)) Если есть конкретные предложения по совершенствованию форума пишите в личку, а предложения об объединении нашего форума с каким-либо посторонним ресурсом мы, если и будем обсуждать, то только с хозяивами этого ресурса.

Vinny: Ronny пишет: Не понял к чему тут это "кстати", ибо оно совсем не к стати, но.. Если вас это так печалит, то не переживайте, найдёт. Всему своё время. Да так просто вспонилось. Извините если чем обидел. ilsa lund пишет: предложения об объединении нашего форума с каким-либо посторонним ресурсом мы, если и будем обсуждать, то только с хозяивами этого ресурса. Об этом речи не идет. Ака-форум и каге-форум два разных форума. И объеденять их никто не предлагает. Поступило предложение размещать переводы не на 4shared, а в архиве Каге. Просто Администрация сайта не готова обсуждать данные вопросы с посетителями сайта :)) жалко что не может :(

Jay: Vinny пишет: Если чесно мне мнение администрации по данному вопросу тоже интересен. могу отправить туда же, то есть в личку если интересно. Резюме: 1. Ака-форум не собирается размещать субтитры на сторонних ресурсах, посвященных, возможно, той же тематике. 2. Администрация Ака-форума не собирается открывать темы для обсуждения действий администрации. 3. Если у вас есть какие-то вопросы/предложения - пишите лично админам, то есть в ЛС! 4. Администрация Ака-форума оставляет за собой право решать, в каком направлении будет развиваться данный ресурс. p.s. и в заключении Jay пишет: и если вы пока не видите здесь бесперебойный доступ ко всем сабам, это не значит, что работы в этом направлении не ведутся. Всем спасибо за комментарии, тема закрыта.



полная версия страницы