Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Ichi Rittoru no Namida + субтитры [5/11] - перевод приостановлен » Ответить

[DORAMA] Ichi Rittoru no Namida + субтитры [5/11] - перевод приостановлен

Ronny: Даё поделилась с нами своей вводной на эту дорамку, за что ей огромное спасибо. Ichi Rittoru no Namida Япония, дорама, 2005, осенний сезон. Кол-во серий: 11 + SP. Жанр: Драма, Handicapped (pure drama). Дорама про девочку Аю [Sawajiri Erika], которая в 15 лет заболела неизлечимой болезнью. В начале этой болезни человеку становится трудно ходить, у него начинаются нелады с координацией, в итоге - инвалидное кресло, потом человек уже не может в руках ложку, ручку держать, потом ему становится трудно говорить, потом глотать.. А потом он умирает. Это и приключилось с Аей. Ichi Rittoru no namida о ней, и о том, как, узнав свой диагноз, она не сдавалась, продолжая бороться с болезнью, и жить настолько полной жизнью, насколько это возможно в её ситуации. ..based on a true story. В ролях: Sawajiri Erika, Nishikido Ryo [Kanjani8, NewS], Fujiki Naohito, Yakushimaru Hiroko и др. Более развёрнутую рецензию на эту замечательную дораму осеннего сезона 2005 написала fiaccola [cм. первый пост )))] Песни к сериалу: Only Human - K (скачать) Konayuki - Remioromen (скачать) 3/9 - Remioromen (скачать, текст) OST: 24 трека, 87.5 Мб [MU, пароль: asokun] Все серии можно скачать на: JDramas (англ.хардсаб) и JE по-русски (равки*). Торрены, как обычно, на D-Addicts (равки). * - данный проект приурочен к Дню рождения Нишикидо Рё, поэтому в качестве подарка я решила поделиться с общественностью равками на эту дораму. Всё же русский перевод будет лучше смотреться на равках ) Поскольку по таймингу файлы с англ. хардсабом и равки различаются, то я буду выкладывать две версии субтитров. Русские субтитры: Episode 01: хардсаб | raw** Episode 02: хардсаб | raw** Episode 03: хардсаб | raw** Episode 04: хардсаб | raw** Episode 05: хардсаб | raw** Episode 06: - в работе, готово 95% ** - равки по таймингу подогнаны для тех файлов, которые я выкладывала на JE по-русски. ВНИМАНИЕ: они могут не подходить к тем сериям, что выложены на D-Addicts. По сообщению solude, к равкам с D-Addicts замечательно подходит хардсаб-версия. Над титрами работали: Nekoi Yuka - перевод с японского. Ronny - тайминг, перевод с английского. ***Если заметите глюки - не стесняйтесь, высказывайтесь: к критике мы относимся правильно ))) UPD: после перевода всех серий, будет выложен архив с окончательной версией сабов.

Ответов - 188, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

nekoi yuka: Спасибо всем, кто смотрит дораму с нашими сабами! )) Именно такие хорошие отзывы и подталкивают к дальнейшей работе. Надо бы мне пойти и подчистить 4 серию для отправки Ронни ))

Даё Порнофибикофф: спасибо огромное за сабы! мои дети просто в полном мазахистском восторге от дорамы

nekoi yuka: Даё!! когда в асю придёшь, я тут скучаю! и братик, и сестрёнка в восторге? это здорово! )) что может быть лучше, чем дарить восторг детям! я надеюсь, им нравится Асо-кун?


solude: О, сабики появились /побежал заценить/

solude: Ма-а-аленькое уточнение - к равкам с d-addicts идеально подходит хардсаб. Посмотрела вторую серию, чем дальше, тем на душе становится неспокойнее... Я, конечно, понимаю, что на happy end рассчитывать трудно, но до конца хочется верить в лучшее. И напоследок немножко попридараюсь, нэ? 00:13:30,677 --> 00:13:31,910 Это нелёгко. Может, лучше это нелегкО?

Ronny: Flo Я дождусь твоего перевода и возможно рискну посмотреть эту дорамку. У, а ты смелый, однако. )))) solude Ма-а-аленькое уточнение - к равкам с d-addicts идеально подходит хардсаб. Хм, что-то я запутался... Т.е. на первую серию равок подходят сабы для "моих" равок , а на вторую - хардсабные? Угу. исправлю. )) Спасибо.

solude: Ronny пишет: Хм, что-то я запутался... Т.е. на первую серию равок подходят сабы для "моих" равок , а на вторую - хардсабные? Угу. исправлю. )) Спасибо. Не-е, это я коряво изъяснилась в начале. К равкам с d-addicts (и к первой, и ко второй серии) походят сабы по ссылочке хардсаб. Вот такая хитрая система

NyappyNeko: посмотрела 2ю серию.....платочки заметно уменьшаются!!!!!! Я не представляю, что со мной тогда дальше будет!!.............

NyappyNeko: с нетерпением жду сабов дальше!!!! 3 и 4 уже скачала...ломает уже

solude: NyappyNeko, гыгы, я уже все скачала Думаешь, меня меньше ломает? Терпение, и еще раз терпение. И все будет, нэ, Ronny?

NyappyNeko: solude у мя 5 и 6 в процессе....места нет, приходится какие-то диски смешанные писать..... терпение, терпение, терпение....даааа, надо всегда про себя повторять

Ronny: solude, NyappyNeko Конечно, всё будет. Мы же не для того взялись за дорамку, чтобы бросить на полпути. Просто у меня на этой недели совершенно не было свободного времени. К вс/пн обязательно выложу 3-ю серию. А там на недельке может и ещё парочку. Всё зависит от этих страшных обстоятельств и гадких "Но" (( Только дальше будет всё намного тяжелее.

solude: А мы и не торопим, мы с NyappyNeko просто друг друга подбадриваем

Ronny: solude Ясно.. Значит мне приглючилось, что обращались ко мне, нэ? Кстати, просто любопытно.. ты с равками смотришь или хардсабную версию?

solude: Ronny, я просто не люблю торопить переводчиков. Это, дожно быть, радражает. Если ты про видео - то у меня равки, а если про сабы - то с твоим хардсабом.

Ronny: solude Вот-вот, не надо нас торопить. Переводчики - люди нервные, особенно, когда переводят такие вот тяжёлые дорамы. Могу сказать, что вам беспокоиться не надо, перевод будет полностью. И в возможно короткие сроки

solude: Ronny, спасибо. Буду ждать.

NyappyNeko: Ronny пасиба, пасиба, пасииииба!!! Я тоже буду ждать)) solude Ganbare!!!

Ronny: Мне очень жаль, что заставляю вас ждать, но.. к сожалению, релиз ер.03 переносится на среду.

solude: Ronny, А, собственно, что нам остается? Все равно ждем... Чем дольше ждешь, тем сильнее потом радуешься.



полная версия страницы