Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Ichi Rittoru no Namida + субтитры [5/11] - перевод приостановлен » Ответить

[DORAMA] Ichi Rittoru no Namida + субтитры [5/11] - перевод приостановлен

Ronny: Даё поделилась с нами своей вводной на эту дорамку, за что ей огромное спасибо. Ichi Rittoru no Namida Япония, дорама, 2005, осенний сезон. Кол-во серий: 11 + SP. Жанр: Драма, Handicapped (pure drama). Дорама про девочку Аю [Sawajiri Erika], которая в 15 лет заболела неизлечимой болезнью. В начале этой болезни человеку становится трудно ходить, у него начинаются нелады с координацией, в итоге - инвалидное кресло, потом человек уже не может в руках ложку, ручку держать, потом ему становится трудно говорить, потом глотать.. А потом он умирает. Это и приключилось с Аей. Ichi Rittoru no namida о ней, и о том, как, узнав свой диагноз, она не сдавалась, продолжая бороться с болезнью, и жить настолько полной жизнью, насколько это возможно в её ситуации. ..based on a true story. В ролях: Sawajiri Erika, Nishikido Ryo [Kanjani8, NewS], Fujiki Naohito, Yakushimaru Hiroko и др. Более развёрнутую рецензию на эту замечательную дораму осеннего сезона 2005 написала fiaccola [cм. первый пост )))] Песни к сериалу: Only Human - K (скачать) Konayuki - Remioromen (скачать) 3/9 - Remioromen (скачать, текст) OST: 24 трека, 87.5 Мб [MU, пароль: asokun] Все серии можно скачать на: JDramas (англ.хардсаб) и JE по-русски (равки*). Торрены, как обычно, на D-Addicts (равки). * - данный проект приурочен к Дню рождения Нишикидо Рё, поэтому в качестве подарка я решила поделиться с общественностью равками на эту дораму. Всё же русский перевод будет лучше смотреться на равках ) Поскольку по таймингу файлы с англ. хардсабом и равки различаются, то я буду выкладывать две версии субтитров. Русские субтитры: Episode 01: хардсаб | raw** Episode 02: хардсаб | raw** Episode 03: хардсаб | raw** Episode 04: хардсаб | raw** Episode 05: хардсаб | raw** Episode 06: - в работе, готово 95% ** - равки по таймингу подогнаны для тех файлов, которые я выкладывала на JE по-русски. ВНИМАНИЕ: они могут не подходить к тем сериям, что выложены на D-Addicts. По сообщению solude, к равкам с D-Addicts замечательно подходит хардсаб-версия. Над титрами работали: Nekoi Yuka - перевод с японского. Ronny - тайминг, перевод с английского. ***Если заметите глюки - не стесняйтесь, высказывайтесь: к критике мы относимся правильно ))) UPD: после перевода всех серий, будет выложен архив с окончательной версией сабов.

Ответов - 188, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

pacher: Спасибо за сабы! А какое видео лучше по качеству - хардсаб или равка?

HildaA: Спасибо за сабы!!

Ronny: Такс мы не канули в Лету и нас не унёс Канзаский ураган. )) Очень нужен был перерыв. 8/// Торжество заявляю о возвращении на Ака-форум и в лапы фан-сабинга. )) Теперь дело сдвинется с мёртвой точки. pacher По качеству, конечно, лучше равка. )) там и развёртка больше и звук качественнее. Ну и ансабы не мельтешат под ру-сабом. Тоже вещь приятственная. ))) HildaA *вздыхает* Было бы за что..


MORA: очень трогательная дорама, за душу берет поэтому спасибо за сабы!!!

pacher: Можно поинтересоваться состоянием перевода? Волнительно очень, хочется продолжения...

Ronny: pacher Раз хочется, значит будет.

Chisa: Спасибо за сабы! Очень ждем продолжения ^___^

Tsukushi: О!Перевод возобновился!!!!!Ура!!! Спасибо вам!Удачи и терпения в дальнейшем переводе! <3

Ronny: C Божьей помощью.. Разобрались с четвёртой серией. Комментарии и отлов ляпов по прежнему приветствуется. Не знаю, как вы, но сцена падения.. бррр... у меня сердце каждый раз замирает..

solude: Ronny Спасибо.

Tekki: Спасибо огромное за субтитры!

Anta: Ждала этой серии очень долго. Спасибо за проделанную работу!

Ronny: solude, Tekki Пожалуйста. )) Anta А почему именно этой серии?

Tsukushi: Спасибо, спасибо, спасибо вам бошоооое!!!!!

Anta: Ronny Я видимо не совсем правильно высказалась) Просто смотрю сериал только с вашим переводом, вот и заждалась)

Chisa: Спасибо огромное!

Ronny: Anta а, ясно. )) Учтём, что есть и такие "редкости" среди зрителей. )))

Morning Sky: жду субтитров аригато за работу)

Avallac'h: Кстати, на Kage кто-то выложил перевод всего сериала сразу - http://fansubs.ru/base.php?id=1868

Morning Sky: наконец-то смогу досмотреть,не сдерживая слёзы. Осталось только докачать серии, огромное спасибо саберам!



полная версия страницы