Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Yamato Nadeshiko Shichi Henge + субтитры [3/10] » Ответить

[DORAMA] Yamato Nadeshiko Shichi Henge + субтитры [3/10]

Ronny: Yamato Nadeshiko Shichi Henge Япония, дорама, 2010, зимний сезон. Русское название: Семь обличий Ямато Надешико*. В ролях: Каменаши Казуя, Тегоши Юя, Учи Хироки, Омаса Ая, Мияо Шунтаро. Кол-во серий: 10. Жанр: комедия. Время показа: 15 января–19 марта 2010, TBS. Главная музыкальная тема: KAT-TUN – Love yourself ~Kimi ga Kirai na Kimi ga Suki~ * Ямато Надешико - собирательный образ идеальной женщины в традиционном патриархальном японском обществе. Ямато Надешико превыше всего ценит семью и во всем признает главенство мужчины. Она верная, мудрая, скромная и хорошая хозяйка. Четверо студентов – Кёхей (очень красив, вспыльчив и задирист, любит поесть), Такенага (умен, превосходно воспитан, любит одиночество и книги), Юкиноджо, или Юки (самый младший из четверых, внешне похож на девушку, очень любит животных) и Ранмару (настоящий обольститель, не мыслит своего существования без женского внимания) – снимают шикарный замок. Хозяйка замка – экстравагантная дама из высшего общества – готова предоставить им жилье бесплатно, если они сделают из ее племянницы, Сунако Накахары, настоящую леди. И все бы ничего, но Сунако совсем не похожа на своих сверстниц. Подопечная ребят мрачна, нелюдима и помешана на всем, что связано со страданиями и смертью. Она ненавидит высшее общество, молодежные развлечения и не выдерживает более десяти секунд в компании «ослепительных созданий». Русские субтитры**: Серия 01: 704x369 (59:28 мин) | 1280х720 (1:00:04 мин). Серия 02: ко всем версиям (46:33 мин). Серия 03: ко всем версиям (46:34 мин). * - субтитры делались под равки с соответствующим расширением и отличаются друг от друга по таймингу из-за наличия/отсутствия рекламы (в HD-версии реклама есть, поэтому она длиннее). Субтитры для HD-файлов также подходят по таймингу для хардсаба от JOR Subs. Для корректного отображения субтитров в KMPlayer необходимо: на клавиатуре нажать клавишу F2 -> Обработка субтитров -> Языки/Речь -> перейти на вкладку "Дополнительно" и поставить галочки на чекбоксах "Включить" и "Обработка в реальном времени". Релиз: PR-fansubs. Благодарности: • за потрясающий баннер к дораме - HildaA, • за помощь с японским - Teruhime и Орленок ЭД, • за перевод с японского на английский - команде JOR Subs.

Ответов - 9

Ronny: Вторая серия.

TMin: Спасибо огромное! Очень жду ваш перевод!

Ronny: TMin Спасибо за доверие Мы не собираемся разочаровывать.))


Tetsu: О, наконец, хороший перевод) Спасибо!

Ronny: Tetsu Терпеливо ждали ЖОР'у))

Ronny: Третья серия.

Tekki: Большое спасибо за перевод!

Kusano: ого, какие молодцы))) спасибо! уже три серии)

Eiji-kun.: спасибо!!!!)))))))



полная версия страницы