Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Bokura no Yuuki ~Miman Toushi~ + субтитры [10/10] » Ответить
[DORAMA] Bokura no Yuuki ~Miman Toushi~ + субтитры [10/10]
Jay: Название: Bokura no Yuuki ~Miman Toushi~ (Наше Мужество) Количество эпизодов: 10 Телеканал: NTV Период показа: октябрь-декабрь 1997 года Время показа: суббота, 21-00 Средний рейтинг: 16,8% Песня-тема: Aisareru yori aishitai (KinKi Kids) В ролях: Домото Коичи, Домото Цуёши, Хошо Май, Мацумото Джун, Айба Масаки. Синопсис: При загадочных обстоятельствах в одном из городов близ Токио погибают все его взрослые жители - в живых остаются только дети и подростки. Два страшеклассника стремятся попасть в город, запертый на карантин: у Ямато там остался друг, а Такеру сказал, что просто вызвался добровольцем. Впереди их ждут нелегкие испытания, новые друзья и открытия. Смогут ли ребята вернуться назад живыми, и какие секреты хранит в себе этот город и его обитатели? Предупреждение: вместе с субтитрами здесь выкладываются равки 720*540. Просим обратить внимание, что DVD с этой дорамой не выходило, поэтому ждать супер-качества от картинки бесполезно. Однако по итогам голосования субтитры делались именно под версию 720*540. Разрешение на перевод получено. Субтитры: ladyxenax и Jay p.s. все пожелания принимаются исключительно в ЛС. p.p.s. если у вас хардсаб от Eternal Fansubs, то очень рекомендуем пересмотреть с нашими субтитрами! Узнаете много нового о сюжете. 1 серия субтитры 2 серия субтитры 3 серия субтитры комментарии к 3-й серии [more] В этой серии сделан акцент на различные стили общения в японском языке. Но так как подобных аналогов в русской речи нет, что переводчики оставили за собой право перевести такие моменты просто как коверкание языка. Еда, упоминающаяся в серии: Удон - горячий суп с толстой пшеничной лапшой Камабоко - обработанная рыбная паста, белого цвета с розовыми краями Окономияки - острая оладья, которую жарят на плите с начинкой по выбору. Хлопья кацубоши - используются в качестве приправы или верхушки. При добавке к горячим блюдам, под влиянием жара хлопья двигаются, как будто в танце Шабу-шабу - японская разновидность мяса, тушеного с овощами.[/more]4 серия субтитры 5 серия субтитры 6 серия субтитры комментарии к 6-й серии [more] Еда, упоминающаяся в серии: Онигири - рисовые шарики Окака - сушеный, сброженный и копченый полосатый тунец Тарако - соленая икра Минтая[/more]7 серия субтитры 8 серия субтитры 9 серия субтитры 10 серия субтитры Спасибо всем, кто смотрел вместе с нами эту замечательную дораму!
Ответов - 79, стр:
1 2 3 4 All
egoto: Спасибо за 1 серию!! Посмотрю на МацуДжуна образца 97 года))
Rosaki: Спасибо, спасибо-спасибо-спасибо огромадное!!!! КинКи... Джуня.... Не, Кинки, особенно вместе выносят мя на раз, гораздо быстрее чем Джун)))))))))))))) **качает, попутно пытаеЦЦа запомнить ка кдышать, шоп ненароком не забыть во время просмотра с сабами (наконец-то я все пойму!!!!)**
Jay: Rosaki Уж насколько я к мальчишкам своим привыка за эти 3 года, сколько смотрела эту дораму, но при переводе они мне окончательно вынесли моск. )) Так что вам придется всё смотреть и каваиццО вместе с нами. Джун там просто очарователен!! ))
Aki-chan: Спасибо огромное!) Давно ждала перевода этой дорамы))
Tekki: Огромное спасибо!
kristiana: Спасибо огромное. Так хотелось посмотреть совместную дораму кинков с переводом
TMin: Спасибо!!! Как же я хотела еще дораму с Коичи!!!
Random: Спасибо большое за сабы!
Avallac'h: Спасибо за перевод. Хотя персматривать буду вряд ли, уже успел с ансабом посмотреть. А дорамка интересная, сейчас такое врядли сняли бы.
Jay: Всех с прошедшим праздником )) Забираем вторую серию!
Masanori: Jay Спасибо большое! Пошла качать. И вас с праздником!!!
kristiana: Спасибо! Чудный подарок)
egoto: Спасибо за 2 серию!
ladyxenax: Enjoy ))
Hanabi: Спасибо большое за сабы =))) Пойду пересматривать уже с русскими =))
Tekki: Спасибо!
Akutagawa Reno: Огромнейшее спасибо за сабы
Jay: Субтитры к 3-й серии. Забираем! Саму серию залью завтра.
Rosaki: Ураааа, спасибо за третью серию!!!!! **пищит от восторга**
egoto: Спасибо за 3 серию!! Начало дорамы очень понравилось))
TMin: Спасибо!!!
furicura: спасибо)) если у вас хардсаб от Eternal Fansubs, то очень рекомендуем пересмотреть с нашими субтитрами! Узнаете много нового о сюжете. а другие английские сабы вообще существуют?
Tekki: Большое спасибо!
Jay: furicura пишет: а другие английские сабы вообще существуют? существуют.
jeg: спасибо большое за перевод
furicura: Jay пишет: существуют. эм..а ссылкой не поделитесь?)
Jay: furicura пишет: эм..а ссылкой не поделитесь?) на что? на хардсаб?
furicura: Jay пишет: на что? на хардсаб? если не сложно)
kristiana: спасибо большое. Эта дорама нравится все больше и больше с каждой серией.
gellib: помогите распаковать архив.
Jay: gellib Файлы собираются программой hjsplit. Находите ее в инете, скачиваете, открываете, загоняете туда первый том архива и распаковываете.
gellib: Я Вас благодаю за подсказку. Скачала программу, распаковала. Смотрю первую серию. Спасибо!
Jay: Выложена 4-я серия.
kristiana: Спасибо. Затягивает нереально
Tekki: Огромное спасибо за продолжение!
egoto: Спасибо за новый эпизод!!
Maki: не думала. что эту дорамку и переводить будут! спасибо большое!!!!!!!!!!!!
Maki: большое спасибо рада, что ктото взялся переводить этот чудный фильм! спасибо большое и с нетерпением жду продолжения
Krist-W: Большое спасибо за новую серию!
Jay: Забираем 5-ю серию. )))
egoto: Спасибочки!!
kristiana: Спасибо!!! С нетерпением жду каждую новую серию - чем дальше, тем интереснее
maybayla: Извините за тупой вопрос, а серии надо качать по частям а потом склеивать???
Jay: maybayla Извините в ответ, а вы пробовали прочитать всю тему с комментариями, прежде чем задавать свой тупой вопрос?
Makoto: Описание очень интересное. Надо будет обязательно посмотреть!
Tekki: Спасибо.
Jay: Забираем субтитры к 6-й серии!
kristiana: Спасибо!! Это одна из дорам, чей перевод жду с огромнейшим нетерпением. И с каждой серией она нравится все сильнее. Причем нравится и сюжет, и герои
Jay: kristiana Спасибо )) Тогда забирайте субтитры и к 7-й серии ))
ladyxenax: Мы близки к завершению...
Jay: ladyxenax Это ты после 9-й серии скажешь
kristiana: Jay ladyxenax в шоке. Очень-очень приятном. Спасибо)))
NoriKa: Спасибище за перевод!!!!!! Отличная дорама. Да, среди новинок такие вещи и не встретишь)
Tekki: Огромное спасибо!
Jay: kristiana NoriKa Tekki Спасибо за теплые слова. Дорама действительно очень хороша - это особенно понимаешь в процессе перевода. Поэтому забирайте и 8-ю серию.
kristiana: такое ощущение, что сейчас рождество. Просто цепь шикарнейших подарков. Спасибо огромное за новую серию. Сюжет такой напряженный. Но надеюсь у героев все хорошо будет. немножко страшно из-за Юри эту серию смотреть. Неужели...
subetorana: Jay ladyxenax Огромнейшее спасибо за перевод!!!!!!!!!! Дорама очень хорошая. Восьмой эпизод сильно расстроил. До последнего кадра надеялась на какое-нибудь чудо, но увы...
Jay: subetorana пишет: До последнего кадра надеялась на какое-нибудь чудо, но увы.. Там просто не могло быть другого развития событий.
kristiana: Jay пишет: Там просто не могло быть другого развития событий. наверное не могло. Но серия очень трогательная. а события все напряженнее. Кадры из следующей серии это просто садизм - хочется посмотреть что же случится с героями дальше.
ladyxenax: *не зря маньячится*
Jay: kristiana скоро всё увидите - обещаем! ladyxenax кто-то говорил, что у него много работы!
Jay: 9-я и 10-я серия в шапке поста. Проект завершен. Через какое-то время субтитры будут еще раз откорректированы и выложены архивом! Спасибо всем за отзывы!
subetorana: Девочки, два эпизода сразу - это просто большой подарок. Огромное вам спасибо!!!!!!!!! И поздравляю с окончанием проекта!!!
Makoto: Огромное спасибо за субтитры, теперь я могу полностью досмотреть кино))) Поздравляю с окончанием перевода!!!!!
kristiana: Спасибо огромное за вашу работу!!! Поздравляю с завершением перевода
ladyxenax: Дозо! )))))
Jay: subetorana У нас был повод закончить перевод к определенному сроку! Makoto kristiana
TMin: Спасибо огромное за перевод!
Tekki: Огромное спасибо!
Счастливая: Огромнейшее спасибо за перевод. Я в восторге от дорамы. Милый Джун и очаровательные КинкиКидс. И сама история про город детей понравилась. Еще раз спасибо переводчикам, что дали возможность посмотреть на русском и за выложенное видео.
iw: Огромное спасибо за перевод!!!! Одна из самых любимых дорамок! *хочется еще кинков*
-Oshiro-: Arigato ne)))
egoto: Спасибо большое за субтитры и поздравляю с завершением проекта!! Теперь посмотрю дорамку целиком)
ki-tyan: Маленькие и очеь милые Джунечка и Айбака))))) Люблю их^_^
Фаня: Спасибо за перевод и равки. Замечательные вы. Уже посмотрела 1 серию. СУБТИТРЫ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ. Спасибо.
Криста: Прошу прощения, если не разглядела каких-то правил. Из обсуждения вроде бы ясно что выложены равки и перевод, но мне их не видно. Они только для избранных /зарегистрированных?
Jay: Криста Тема на данный момент заблокирована вместе со всем содержимым.
Криста: Jay Понятно. Не знаю причин блокировки, но надеюсь, что вопрос с разблокированием разрешится. Равки я нашла где скачать, с переводом пока вопрос открытый.
Shkreka: здравствуйте! прошу прощения за глупый вопрос.. Это из-0за того, что тема закрыта ничего нельзя скачать?
полная версия страницы