Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Yukan Club + субтитры [10/10] » Ответить
[DORAMA] Yukan Club + субтитры [10/10]
Flo: Название: "Yukan Club" ("Leisure Club") В ролях: Аканиши Джин, Йокояма Ю, Тагучи Джунноске, Минами, Каши Ю, Сузуки Эми Жанр: школьная комедия, приключения Время показа: 16 октября 2007 - 18 декабря 2007, NTV Главная музыкальная тема: - KAT-TUN - Keep The Faith Это дорама о шести старшеклассниках из богатых влиятельных семей, которые учатся в престижной школе. Они организуют школьный клуб под названием Yukan Club (Leisure Club) для проведения свободного времени. Президентом клуба становится Кикумасамуне Сейширо (Йокояма Ю), Аканиши Джин играет вице-президента Yukan Club, его героя зовут Шоучикубаи Мироку. Шестеро друзей, используя деньги, имя и влияние своих семей, расследуют различные преступления: от правительственных заговоров до загадочных и запутанных криминальных историй. Дорама снята по одноименной, очень популярной манге среди японской молодежи. Дораму можно скачать на D-Addicts или JDramas. 01 эпизод 02 эпизод 03 эпизод 04 эпизод 05 эпизод 06 эпизод 07 эпизод 08 эпизод 09 эпизод 10 эпизод 1-10 архив PS Огромное спасибо Ronny за волшебное превращение хардсабов в софты!
Ronny: ilsa lund Хм.. дорама с Каме выходит 12 января. Такс, накидываем недельку на ансаб.. и получаем 18-20 января. Ну и чего паниковать-то??? Ещё целый месяц впереди! )))
Flo: Ronny тебе был нужен только тайминг, "без выдирая сабов", я тебя поколочу, чесслово! Вот те, истинный крест, поколочу! Мне нужны полноценные софты. Просто я подумала, что вы сможете поделить работу. Например, Ильза делает тайминг, а ты - текст или просто делить серии... ilsa lund просто я не вижу большой разницы переводить харды или софты. Мне нужно видеть текст перед глазами, чтобы его переводить. И чтобы этот текст стоял под соотвествующим ему таймингом, так как порой приходится переводить по ситуации, совмещать, а то и вовсе убирать некоторые реплики. Не переживай!!! Дораму с Джином я НИ ЗА ЧТО не брошу! А к дораме с Каме обещают софты, так что там дело гораздо быстрее пойдет. solude Велкам!
ilsa lund: Flo А почему бы не открыть файл с видео в маленьком окошке и просто писать перевод, как пьесу, без тайминга??? В том, что ты не бросишь Юкан Клаб я не сомневаюсь, но перевод Юкан Клаба все равно пострадает (в смысле скорости) из-за того, что ты будешь параллельно делать еще и новую дораму. Я понимаю, что харды дело непростое, но мне очень обидно за Юкан Клаб.
J.L.: Спасибо большое!! ))))
Irgik: Flo Ronny няяя!!!!!! пасибкиии!!!!!! 5я серия! ураааа!!!!!!!!
Anteya: Flo, спасибо ну просто преогромное! ))) Это такое наслаждение - смотреть серию и не отвлекаться на перевод субтитров! *побежала писать диск*
Flo: Ловите сабы к 6ой! Она, в отличие от 5ой, очень легко шла... И слава богу. Приятного просмотра.
Diva: УРА)))))))))) спасибо)
Radgara: Не успела поблагодарить за сабы к 5й, как уже готова 6я. Flo Ronny Спасибо вдвойне)
solude: Flo, ну у тебя и скорость)))))))) Спасибо)
Yuriko: Спасибо за 6-ю. Побежала смотреть
Flo: Спасибо за добрые слова от нас с Ронни. solude ну у тебя и скорость)))))))) Сам удивильси.
Tetsu: Спасибо за шестую серию)
Flo: ilsa lund А почему бы не открыть файл с видео в маленьком окошке и просто писать перевод, как пьесу, без тайминга??? Очень геморойно потом под тайминг это подгонять. Честно говоря, это просто лишняя работа... Лично мне так просто неудобно. Не переживай, я постараюсь закончить перевод Юкана как можно быстрее. Шесть серий уже готово. Есть вероятность, что в ближайшую неделю появится 7 серия, если не закручусь в праздничной суматохе. Мне самой хочется доделать Юкан быстрее, чтобы не он не пострадал. Tetsu велкам!
HildaA: Флори, солнышко, спасибо за сабы к 5-6 сериям! Они замечательные!
Flo: HildaA Cпасибо!!!
Irgik: Flo ой... не успел посмотреть 5ю с сабами, как уже 6я появилась!!! здоровооо!!! пасибочкиии!!!!
Flo: Irgik Всегда пожалуйста!
Similarity: Спасибо! Спасибо!! Только я задумалась было, сколько же мне серии с Кеем ждать, как свалилось щястье в виде сабов на 6 серию)
Flo: Similarity
полная версия страницы