Форум » Дорамы и фильмы » [DORAMA] Tatta Hitotsu no Koi + субтитры [10/10] + OST » Ответить

[DORAMA] Tatta Hitotsu no Koi + субтитры [10/10] + OST

Jay: Буду дублировать здесь свои сабы для Tatta Hitotsu no Koi sinopsis: когда тебе двадцать лет, и жизнь только начинается, о чем ты думаешь? о чем мечтаешь? О том, как это тяжело - прокормить свою семью, еле сводить концы с концами... презираешь высшее общество, купающееся в роскоши, при этом будучи насквозь фальшивым.. Или, будучи частью этого общества, маленькой принцессой, для которой открыты все дороги, желать самого обыкновенного счастья? А что, если два этих мира случайно столкнутся? Канзаки Хирото владеет небольшим судоремонтным заводом. На его плечах забота о матери и младшем брате. Цукиока Нао - дочь владельца ювелирной компании. Они очень разные, но все-таки находят друг друга в большом городе... Через что им придется пройти, чтобы обрести свою любовь? Что придется испытать, чтобы сохранить ее? TATTA HITOTSU no KOI Одна Единственная Любовь вижуал саппорт чуть позже... Kamenashi Kazuya - Kanzaki Hiroto Ayase Haruka - Tsukioka Nao Tanaka Koki - Kusano Kou Hiraoka Yuuta - Ayuta Toda Erika - Yuuko Kaname Jun - Tsukioka Tatsuya (Nao's brother) Tanaka Yoshiko - Tsukioka Mitsuko (Nao's mother) Zaitsu Kazuo - Tsukioka Yasuhiko (Nao's father) Yo Kimiko - Kanzaki Akiko (Hiroto's mother) Saito Ryusei - Kanzaki Ren (Hiroto's brother) торренты на www.d-addicts.com Tatta Hitotsu no Koi OST - торрент Русские субтитры Отдельное спасибо: cattom- за соавторство stasya - за перевод непереводимого Enji - за родной ниппонский! и как супер-бете! А также Fudjimia - за субтитры к 7-10 эпизодам! Episode 1 Episode 2 Episode 3 Episode 4 Episode 5 Episode 6 Episode 7-10

Ответов - 239, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Gelwin: Jay Как это радует!!! Сил нету, хочется пересмотреть с русским сабжем И спасибо за труд)))

Тэль: Огромное спасибо за перевод! С нетерпением жду продолжения ^^

Sayako: Да-да-да! Мы так ждем!


Gelwin: А можно спросить хоть о приблизительных сроках релиза? А то обновлений уже полгода не было Мну начинает волноваться, уж не бросили ли это дело..

karei: да, очень ждём перевод =)

karei: этооооооо.... а почему сабы в формате txt? как такие пользовать? ^__^"

Gelwin: karei так они LA спокойно цепляются. или у тебя возникли проблемы?

Тэль: Гомен, что повторяюсь, но очень хочется продолжения перевода.............

Eternal_Snow: А можно заново залить субтитры на первые 3 серии?

Shani: Присоединяюсь... сабы не качаются!!!

Tiaru: watashi mo...в смысле присоединяюсь...и может если удастся нарыть английские сабы присоединюсь в переводу

Jay: Shani ссылки обновлены гомен за задержку... спасибо за пинание ) Tiaru спасибо, но присоединяться к переводу не надо. сабы у нас есть - работа идет!

Gelwin: Jay сабы у нас есть - работа идет! Не могу выразить как меня это радует Просто обновлений не было очень давно и на вопрос о состоянии перевода была полная тишина((( Удачи и очень-очень жду

Kusano: и тут пару раз стукну что ли хотим сабы!!!!!!! Джеюшка, вы уж там не бросайте безного черепашку, переведите нам)))))

Indigo: Да, да, можно перевод, плз... Можно ждать в ближайшее время? =)

Tiaru: Jay as you wish...я просто хотела присоедениться, но раз помощь не нужна...желаю удачи!=)

karei: Gelwin ага, всё... нет проблем... просто непривычно через другой проигрыватель смотреть... =)) джет аудио не видит их..

Gelwin: Jay Я снова зашел в гости поныть Ну когда же будет прода?

Тэль: Меня наверно скоро забанят за этот вопрос, но очень хочется продолжения перевода!

Meliana: А мы всё ждём. Но как же хочется перевод к этой дорамке!!!



полная версия страницы