Форум » Свободное общение » Поиграем в слова? ;)) » Ответить
Поиграем в слова? ;))
ilsa lund: Идея игры была позаимствована Конеко на каком-то джонниевском форуме :) Я пишу слово на японском языке и его перевод, следующий желающий пишет слово на последнюю букву (слог) и т.д. Если слово оканчивается на "н" мы или завершаем раунд или пишем слово на букву (слог), которая идет до "н". Слова пишем транслитом с разбиванием на слоги, если у вас получается отправлять на этот форум хирагану, пишите хираганой. Если правила понятны, начинаем игру. a-ri-ga-to-u = спасибо :)) ЗЫ: Если есть предложения по корректировке и усовершенствованию правил - пишите :))
Jeira: ki-dzu-ku - замечать ku~
Rivière: Простите, слово tsuki оказывается уже было на предыдущей странице. --" kusa - трава sa~
Jeira: У нас память у всех девичья, короткая Xd sa-ku-ra-n - помешательство, сумасшествие ra~
Lunaloca: Чего-то так прям сразу на 'ra' ничего в голову не приходит... ra-ji-o = ну, оно же )) ~o
Jeira: o-no-o-no - каждый (обожаю это слово XD) no~
Lunaloca: no-ri-mo-no = транспорт ~ no )
Jeira: ммм... no-ri-ba - остановка для транспорта)) ha~/ba~
Miruku: Jeira а почему ha или bа? это же совсем разные слоги Оо
Jeira: Если озвончить ha, то получится ba. Просто на ba не очень много слов, поэтому думаю можно и на ha=Ь
Lunaloca: Jeira пишет: no-ri-ba - остановка для транспорта)) А разве не teiryuujo? Или и так, и так можно? ba-ra = роза ~ra (придумайте мне на 'ra' что-нибудь адекватное, кроме 'rai~' ))
Jeira: насчёт teiryuujo не знаю. Я про noriba запомнила, потому что там иероглиф тот же, что и в norimono (nori/noru) + иероглиф "место" Воть=Ь ra-ku-da - верблюд. Подойдёт? da~
Lunaloca: Jeira пишет: ra-ku-da - верблюд. Подойдёт? Отлично! Надо запомнить. da-ru-ma = кукла, если не ошибаюсь ) ma~
Jeira: Не ошибаешься ^_~ Она ж вроде такая в Бяккотае была.. marudashi - голый XD shi~
Lunaloca: Бяккотай не смотрела пока... А встречала пока только "yukidaruma". shi-ba-ra-ku = некоторое время ku~
Jeira: Посмотри Бяккотай обязааательно. Это шедеврально ku-mo - облако mo~
Lunaloca: Посмотрю обязательно. ) Настроение под него ищу. А kumo уже было ;) mo-mi-ji = красные кленовые листья ji~
Jeira: Чёрт. Мой склероз пора лечить. А в бяккотае и про Momiji было XD ji-te-n-sha- велосипед sha~
Lunaloca: Я momiji помню по анимашке Fruits Basket )) (Но вообще очень хочется увидеть их своими глазами) sha-do-u = проезжая часть o~
Jeira: Точно склероз лечить мне надо. Корзинку смотрела, и она мне очень понравилась, а где там клён был - не помню. >< Lunaloca пишет: o~ а разве не на u?
PeterPan: Jeira пишет: а разве не на u? u здесь для того,чтобы показать долготу гласной o *если ничего не путаю*
полная версия страницы