Форум » NewS » [ПЕРЕВОД] Переводы песен » Ответить

[ПЕРЕВОД] Переводы песен

Jeira: Hoshi wo Mezashite Однажды умерев, снова возвращаешься. Но этого волшебства может не хватить. Когда я проснулся, твой свет был здесь, И я возродился. Ребята, вы здесь? За звездой! Я смогу показать дорогу. Продолжая петь, я начинаю идти. Не оборачивайся! Пусть мы все в ранах, но это же время нашей молодости!.. Я, кажется, сбился с дороги И в глубокой тьме плачу один. Но когда я проснулся, твой свет был здесь, И я возродился. Ребята, вы здесь? За звездой! Я смогу показать дорогу. Продолжая петь, я начинаю идти. Не делай второй раз таких же ошибок. Я знал, что любовь значит много… За звездой! Я смогу показать тебе дорогу... Ребята, вы здесь? За звездой! Я смогу показать дорогу. Продолжая петь, я начинаю идти. Не оборачивайся! Пусть мы все в ранах, но это время нашей молодости. (Пошли!) За звездой! Я смогу показать дорогу. Я начинаю идти. (Пошли!) За звездой! Продолжая петь, я начинаю идти. Для желающих проверить: кандзи и ромадзи [more]一度死んで また生き返る そんな魔法を かけられていた 目覚めたら 君がいて 光みちていた ぼくは生まれ変わった ※みんないるかい 星をめざして 君に導かれ 歌いながら ぼくは歩きだす ふり返らないさ 傷だらけの 少年時代など※ ぼくは確かに 道に迷ってた 深い暗闇で 孤独に泣いていた 目覚めたら 君がいて 光みちていた ぼくは生まれ変わった みんないるかい 星をめざして 君に導かれ 歌いながら ぼくは歩きだす くり返さないさ もう二度とは 同じ過ちを 愛の力の 大きさ貴さを 思い知ったよ 星をめざして 君に導かれ (※くり返し) 行こう! 星をめざして 君に導かれ ぼくは歩きだす 行こう! 星をめざして 歌いながら ぼくは歩きだす Ichido shinde mata ikikaeru Sonna maho wo kakerareteita Mezametara kimi ga ite hikari michiteita Boku wa umarekawatta Minna iru kai Hoshi wo mezashite Kimi ni michibikare Utai nagara Boku wa arukidasu Furikaeranai sa Kizu darake no shounen jidai nado Boku wa tashikani michi ni mayotteita Fukai kurayami de kodoku ni naiteta Mezametara kimi ga ite hikari michiteita Boku wa umarekawatta Minna iru kai Hoshi wo mezashite Kimi ni michibikare Utai nagara Boku wa arukidasu Kurikaesanai sa Mou nidoto wa Onaji ayamachi wo Ai no chikara no Ookisa tottosa wo Omoishitta yo Hoshi wo mezashite Kimi ni michibikare Minna iru kai Hoshi wo mezashite Kimi ni michibikare Utai nagara Boku wa arukidasu Furikaeranai sa Kizu darake no shounen jidai nado Ikou Hoshi wo mezashite Kimi ni michibikare Boku wa arukidasu Ikou Hoshi wo mezashite Utai nagara Boku wa arukidasu [/more] Критика и исправления, естественно, приветствуются. Но говорю сразу, переводы не дословные, потому что иначе из красивой японской песни получился бы русский бред=Ь

Ответов - 108, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Yunho: спасибо большое

Асенька: спасибо огромное за "Yamashita Tomohisa Loveless Нелюбимый". Я так давно искала перевод этой песни, а он оказывается лежит на самом видном месте. Спасибо Jeira!!!

Jeira: Не за что ^_^ Всегда пожалуйста))


Лена: Спасибо огромное это просто супер))))). Везде искала переводы песен но нигде не находила))) [img]http://i70.photobucket.com/albums/i100/kkusano/AKAFORUM/004smile/head/excited.png[/img]

Лена: СУПЕР СПАСИБО))))

Лена: Кто - нибудь может найти перевод песни Dreams плизик!)))) P.S спасибо)))))

Jeira: Лена, рада Dreams здесь (доступ открыт зарегистрированным пользователям) А так переводы я продолжаю выкладывать и ссылки обновляю здесь

Лена: Спасибо))))



полная версия страницы