Форум » ВСЕ О ДЖИНЕ » [Перевод] Официальный отчет с премьерного показа Bandage » Ответить

[Перевод] Официальный отчет с премьерного показа Bandage

Teona: Credit: японская версия Спасибо за перевод на английский: stanime Переведено с английского на русский... Заранее прошу прощения за ошибки... Если что не понятно пишите - что смогу объясню... Совершенно новое соединение кино и музыки, вызвавшее шум в японской киноиндустрии, Иваи Шунжи и Кобаяши Такеши которые создали [Swallowtail Butterfly] вновь работали вместе, вместе с членом популярной группы KAT-TUN Аканиши Джин, который впервые cыграл главного героя в фильме [BANDAGE]. Премьера завершенного фильма была в Токио, Yuurakuchou's Tokyo International Forum (Международный Форум) 2го Ноября. Аканиши-сан, Китано Кие-сан, Кора-Кенго-сан, Шибамото Юки-сан, Касахара Хидеюки-сан, Канеко Нобуаки-сан, Анне-сан, Ито Аюми-сан, Иваи-сан, и режиссер Кобаяши появились на сцене. Как только Аканиши-сан появился на сцене, поклонницы начала громко его приветствовать и кричать, что немедленно подняли атмосферу! В дополнение, после фильма, Аканиши-сан и Канеко-сан, которые исполняют роли вокалиста и барабанщика в группе "LANDS" в фильме, также режиссер Кобаяши, который сам играл на клавишах, дали секретное выступление, которое заставило аудиторию встать всем сразу! Событие, которое окружают подобная привязанность и волнение, будет показано вам в данном отчете. Отчет: Вопросы от СМИ В: После завершения фильма, поделитесь, пожалуйста, вашими мыслями о нем. Аканиши Джин-сан (Натсу): [more]Я думаю, что взгляд на мир был потрясающ. Вы даже не можете себе этого представить. Фильм на самом деле получился абсолютно другим, от того как я его себе представлял, и также оставил довольно сильное впечатление после просмотра. Казалось, что я на самом деле погружаюсь в тот мир. В: А что думает Китано-сан? Китано Кие-сан (Асако): Те сцены, которые снимались без сценария, стали чем-то, чего я не могла представить в конце. До этого момента, во время съемок, когда у меня возникало чувство "это будет вот так", я не могла себе представить, что это получиться вот так. После просмотра, у меня было чувство "это на самом деле вышло вот так". Все герои очень человечны с невероятным взглядом на мир, это фильм не как фильм. В: Он был предан в хорошем смысле, это то что вы имели в виду? Китано-сан: Да. Наблюдая за взглядом на мир директора Кобаяши, я испытала чувства, которых у меня раньше никогда не было, это был довольно новый опыт. В: Что вы думаете после этих двух комментариев? Кобаяши Такеши-сан (Продюссер, режисер, музыкальный продюсер): Эти двое меня по-настоящему поддерживали. Я имел удачу работать с Кие-чан до этого, однако с Аканиши-куном это был первый раз. Я почему-то чувствовал, что "Аканиши Джин будет хорошим Натсу", и в итоге все произошло даже лучше, чем я себе это представлял. Как это объяснить, вы видите все как документальное кино, они были очень естественны. Атмосфера во время съемок тоже была такой же. Я работал с ними двумя и на самом деле закончил сцены, не имеющие сценария. В: Как эти двое вели себя во время съемок? Кобаяши: Эти двое имеют свои собственные особенности и характеры. Наверное, они показали свои хорошие черты. (Обращается к Аканиши) Вы же были хорошими друзьями? Аканиши-сан: Да. Все стали хорошими друзьями Китано-сан: Да, все были в гармонии. В: Что Аканиши-сан думает о работе с Китано-сан? Аканиши-сан: Я думаю, что в конце концов "она актриса" Китано-сан: Э!? (Смех толпы) Аканиши-сан: Она на самом деле обычно kyapikyapi, но как только камера начинает работать, она концентрируется. Наблюдая за ее концентрацией, у меня было чувство, что "что она действительно актриса в конце концов". В: Китано-сан, каково ваше представление о Аканиши-сан? Китано-сан: Сначала... (Аканиши-сан откашливается, толпа смеется) Если я должна говорить правду, я думала что он очень спокойный человек, и думала, что наверное он много не разговаривает. В: Это не правда? Китано-сан: У него было чувство "yay!" вокруг него (смеется). Я думала, что играющий Натсу имеет такое чувство вокруг, он создавал настроение во время съемок и поднимал атмосферу. Аканиши-сан: Я доволен (смех толпы). В: После прослушивания песен LANDS Китано-сан что вы о них думаете? Китано-сан: Возможность услышать их до фильма очень меня радует. Песня очень хорошая. Песня для Натсу. Естественно, это также относиться и к Кобаяши. Я работала с Кобаяши-сан в других фильмах тоже, и он имеет невероятное мировоззрение, он также способен создать абсолютно разную музыку согласно фильму, на этот раз все тоже абсолютно по другому и я думаю, что это превосходно. Лично мне нравиться "Genki" из всех песен LANDS. В: Аканиши-сан как вокалист Натсу, что вы думаете о группе LANDS? Аканиши-сан: Это по-настоящему хорошая группа. С Кобаяши-сан и Канеко (Нобуаки)-кун, она еще лучше. Во время репетиций, я думаю "разве я не создаю проблему" (смех толпы). В: Что вы думаете об Аканиши-сан как вокалисте? Кобаяши: Он делает много вещей по-своему. До начал съемок, когда я записывал песню в своей студии, мы обменивались идеями непрерывно. Я также скажу, что я думаю, Аканиши-кун также ответил соответственно, и в конечном итоге у нас была группы LANDS с его "песенной привычкой". В общем, это походило на Глэм-рок David Bowie который появился в 90е. Я думаю что "песенная привычка" Аканиши-кун's очень выгодна. Был создан весьма уникальный стиль музыки. В дополнение, беря во внимание реальные элементы музыки 90х, и желая создать такую музыку, мы преуспели. В: Почти подошло время для того, чтобы зрители посмотрели фильм, как вы себя чувствуйте в данный момент? Аканиши-сан: Теперь, когда люди увидят его на большом экране, чувствую себя слегка смущенным. В: Чувствуйте какое-то напряжение как впервые играя главного героя? Аканиши-сан: Нет, ничего подобного не чувствую, съемки были как дома. В: Зрители, сейчас будет смотреть фильм, как вы себя чувствуйте Китано-сан? Китано-сан: Я не могу дождаться. Я думаю все не могут дождаться этого тоже. Уже прошел целый год со съемок для меня, и очень жду, когда все его сегодня посмотрят в первый раз. В: Какую часть вы хотите выделить для просмотра? Китано-сан: Этот фильм отличается от обычных фильмов, в хорошем смысле, это фильм-не-похожий на фильм. Это не кино только с красивыми сценами, он очень жизненный и, если вы это прочувствуете, я буду очень рада. В: Что чувствует режиссер? Кобаяши: Я довольно уверен. Я отчасти понимаю, что Кие имела в виду под тем, что это фильм-не-похожий-на-фильм (смеется), в каком-то смысле, я думаю, что это был шедевр молодежного кино, со мной гордость людей, которые будут рады не важно с какой стороны вы решите смотреть фильм. В: Аканиши-сан, о группе LANDS, есть ли какие-то сходства с KAT-TUN? Аканиши-сан: Сходства с KAT-TUN? Нет... количество людей (смех толпы). Если бы меня там не было, одно и то же количество людей, что-то вроде этого. Сейчас вы должны смеяться (смех толпы). В: Члены группы сказали что-нибудь вроде "Я пойду смотреть"? Аканиши-сан: Я так не думаю (смех) В: Вы хотите чтобы они пришли? Аканиши-сан: Да. Обязательно, раз это было закончено, я хочу, чтобы они как следует, заплатили деньги, и пришли посмотреть (смех толпы). В: Играя роль Натсу, что было самым сложным? Аканиши-сан: С тех пор как я работал с режиссером во время съемок вместе, ничего сложного не было. В: Наоборот было весело? Аканиши-сан: Да. В: Согласно Китано-сан, как она говорит, что Аканиши-сан создавал атмосферу во время съемок, вы это специально делали? Аканиши-сан: Нет. Раз я был окружен такими чувствами, я никогда специально не вел себя "yay!" (смех толпы). В: О том, что вокалист LANDS Натсу, какое представление сложилось у Китано-сан? Китано-сан: Это только мое мнение, раз я все слышала, это не только Натсу, группа состоит из гитариста также как из барабанщика. Вместо того, чтобы говорить о том кого в отдельности, мне нравиться вся группа LANDS полностью. В: В фильме есть довольно серьезное любовная сцена между Аканиши-саном и Китано-сан, вы нервничали? Аканиши-сан: Вместо того, чтобы нервничать... Китано-сан: Я ни о чем не думала. Аканиши-сан: Она просто прошла мимо... Кобаяши: Включая меня, эта была сцена на которой мы фокусировались больше всего. Она заняла почти 1 кадр, сцена оставляющая большое впечатление. В: Фильм описывает как участники группы деруться и растут, в вашей жизни был подобный опыт? Аканиши-сан: Я дрался в молодости, но не сейчас. В: Вы выпускаете CD вместе с соло дебютом, как ощещения? Аканиши-сан: Песни, созданные для группы LANDS великолепны. Очень рад. В: Первый раз съемки вместе с соло дебютом, что бы вы хотели еще попробовать в будущем? Аканиши-сан: Режиссуру (смех толпы)! В: Режиссер Кобаяши, что вы думаете? Кобаяши: Когда мы только начали, казалось что он уже что-то создал, получил некоторые хорошие отклики. В: У него есть таланты? Кобаяши: Нуу, я бы так еще не сказал (смех толпы). Я думаю, что он любит создавать. В: Если бы вы были режиссером, какого рода фильм вы бы создали? Аканиши-сан: У меня пока еще нет точного представления, но я хочу создать что-то, что превзойдет Кобаяши-сан (смех толпы). В: Есть ли какие-то планы для участников KAT-TUN быть в этом фильме? Аканиши-сан: Никаких (смех толпы)! Это тогда будет комедия. В: О секретном выступлении после, как себя ощущаете? Аканиши-сан: Я жду его с нетерпением. Я буду выступать с удовольствием. В: Скажите что-нибудь фанатам Китано-сан: Это будет таким фильмом, что придя в кинотеатры вы будете думать «должен ли я его смотреть» и после удивленно «Ха! Это оказывается такой фильм!», вы не можете представить что он из себя представляет. Музыка тоже очень классная. Это фильм, после которого вы начнете думать. Пожалуйста обязательно приходите в кинотеатры посмотреть его. Аканиши-сан: Это действительно невероятное представление мира. Это кино, которым будут наслаждаться и дети, и взрослые. Кобаяши: Раз это фильм о группе, включая то как я его снимал, для тех кто занимался музыкой или создавал группы, и поколение, которое знает о тех временах также будут наслаждаться им. Это целиком молодежное кино, обхват возрастов довольно широк. От 10-летних до 60-ти, оно вам понравиться не зависимо от того, сколько вам лет, вы будете тронуты фильмом, пожалуйста обязательно посмотрите. Представления (по порядку) Аканиши Джин-сан (Натсу) Спасибо за то, что вы притащили свои ноги во время ваших занятых дней. Вы будете довольны! Китано Кие-сан (Асако) Хотя это коротко, но пожалуйста наслаждайтесь! Кора Кенго-сан (Юкиya) Спасибо за то, что вы пришли посмотреть фильм. Шибамото Юки-сан (Аруми) Спасибо, что пришли. Пожалуйста наслаждайтесь до конца. Касахара Хидеюки-сан (Кенжи) Спасибо, что пришли независимо от вашей занятости. Канеко Нобуаки-сан (Рьюжи) Я думаю, что и изображение, и музыка – невероятная работа. Наслаждайтесь. Анне-сан (Михару) Konnichiwa. У вас появиться невероятно чувство после того, как вы закончите просмотр, пожалйста ожидайте с нетерпением. Ито Аюми-сан (Юкари) Спасибо всем, что пришли в этот морозный день. Раз это довольно великолепная работа, наслаждайтесь просмотром. Иваи Шунжи-сан (Продюсер + Сценарист) Это великолепное кино. Прошу возьмите вашу любовь к этому фильму и отнесите ее в школы или на работу и скажите своим друзьям «Это было великолепно» Кобаяши Такеши Съемки были 1 год назад, так что прошло довольно много времени с тех пор как мы все виделись, и собравшись здесь, все, это приносит обратно хорошие воспоминания того времени. Это действительно замечательно кино со множеством взаимодействий, Я только что подумал, чтобы со всеми этим поделиться. [/more] Это пока первая часть... Вторую часть выложу как только закончу перевод... Думаю будет скоро...

Ответов - 30, стр: 1 2 All

Teona: Ita4ka прости, до меня только дошло, что я отвечаю в этом самом отчете=)) тормоз десс=)))

jane kitazawa: Здорово! Поскорее бы продолжение! Черт!Черт!Черт! Хочу фильм! Автору отчета просто большое человеческое спасибо! Было безумно интересно! Понимаю, переводить было достаточно сложно. Это всегда сложно, особенно если переводить на литературный язык, а не дословно. Вы - просто молодец!

Teona: jane kitazawa Спасибо=)) Как же приятно=))) п.с. если ты имеешь в виду под продолжением - вторую часть отчета, то она в комментариях=))


Гибискус: мне больше всего понравилось замечание Джина о комедии с КАТ-ТУН)))хотела бы я посмотреть такую комедию)))))) спасибо за перевод)))))поскорее бы уже фильм, а то столько дразнят(((

Teona: Гибискус Да, я бы тоже не отказалась поглядеть на комедию)) Вроде как скоро фильм должен быть)) Уже сама не могу дождаться))

ulia_z: Фильм уже появился на торрентах, я сегодня скачала)) Правда, приходится довольствоваться английскими субтитрами...но это все же лучше чем без них

Yaa-Yaa: А может кто-то поделится ссылкой на скачивание фильма с любого торрента? Попытка что-то стащить с клаббокса недавно с треском провалилась х(( И спасибо за перевод, в целом очень даже понятный))

ulia_z: Yaa-Yaa пишет: А может кто-то поделится ссылкой на скачивание фильма Я скачивала с www.asiatorrents.com Этот торрент не очень удобный, постоянно глючит... да, и там необходима регистрация

Yaa-Yaa: ulia_z пишет: Я скачивала с www.asiatorrents.com Этот торрент не очень удобный, постоянно глючит... да, и там необходима регистрация Регистрация прошла безболезненно, скорость на удивление хорошая. Спасибо вам большущее)))

ulia_z: Рада была помочь



полная версия страницы